詞匯精選:account的用法和辨析
一、詳細釋義:
n.
賬單,賬目
例句:
Can I put it on my account?
可以記在我的酒店賬單內嗎?
例句:
Your account is long overdue.
您的賬單逾期很久了。
賬戶;存款
例句:
The last remaining administration account cannot be disabled or deleted.
無法禁用或刪除最后剩余的系統(tǒng)管理帳戶。
例句:
I've come to close my account.
我來結清我的存款。
記述;報告
例句:
What follows is a brief account of his life.
下列所述是對他生活的簡短報告。
例句:
Her account was a perversion of the truth.
她的報告顛倒了是非。
根據(jù),理由,解釋
例句:
Give an account of your behavior.
說說你那樣做的理由。
例句:
Don't believe his account so easily.
別輕易相信他的解釋。
v.
解釋 [I]
例句:
How do you account for your long absence from classes without asking for leave?
你如何解釋你不請假而長期缺課的行為?
例句:
She could not account for her mistake.
她無法解釋其錯誤。
導致 [I]
例句:
What accounts for the loss of money in the account?
是什么導致了帳戶里的財富縮水?
例句:
Too much rain accounted for the poor crop.
太多的雨水導致莊稼歉收。
報賬 [I]
例句:
The boy has to account to his parents for the money they give him for school expenses.
男孩必須向他父親報賬,說明他們給他的學雜費支出項目。
認為;把…視作 [T]
例句:
I account myself well paid.
我認為自己得到優(yōu)厚報酬。
例句:
He accounted himself lucky to be alive.
他認為自己能活著就很幸運了。
二、詞義辨析:
account,report
這兩個名詞的有“報道,敘述”之意。 account普通用詞,不如report正式,側重對親身經(jīng)歷或目睹之事所作的書面或口頭的報道或敘述。 report正式用詞,多指報刊上的報道,強調對情況經(jīng)過調查或審核后作出的詳盡敘述,具有一定權威性。
三、詞義辨析:
explain,interpret,illustrate,clarify,account
這些動詞均有“說明”之意。 explain含義廣,最普通用詞,指把某事向原來不了解、不清楚的人解釋明白、說清楚等。 interpret著重以特殊的知識、經(jīng)驗來解釋難理解的事情。 illustrate多指用實例或插圖、圖表加以說明。 clarify指把已發(fā)生的事件。情況和現(xiàn)狀說清楚。 account說明某事物如何符合自然法則或邏輯。
四、相關短語:
account for
v.[T] 1.說明;證明 2.對...負有責任 3.(在數(shù)量方面)占
bank account
n.<美>銀行存款,銀行往來帳
charge account
n. 賒購帳
checking account
支票帳戶,活期存款
expense account
n. 報銷單
take into account
v. 1.重視,考慮
current account
n.活期存款戶頭
account executive
n. 1.(廣告或服務業(yè)的)業(yè)務經(jīng)理,客戶經(jīng)理,業(yè)務員
brokerage account
經(jīng)紀帳戶,經(jīng)紀帳戶
capital account
n.固定資產(chǎn)帳戶,資本性帳戶
cash account
現(xiàn)金帳戶
一、參考例句:
Do you want a current account or a deposit account?
你要開活期存款賬戶還是定期存款賬戶?
Please settle your account immediately.
請立刻結清你的欠帳。
I account myself well paid.
我認為自己得到優(yōu)厚報酬。
A?deposit?or current account?
定期還是活期?
Your account is still unpaid.
你的帳還沒付。
Your account is long overdue.
您的賬單逾期很久了。
Don't believe his account so easily.
別輕易相信他的解釋。
Your account of events corresponds with hers.
你說的情況跟她說的相符。
Are all those of no account?
難道那一切都是無關緊要的嗎?
Does your current account pay interest?
你的活期賬戶有利息嗎?
- 相關熱點:
- 不能錯過的英語啟蒙