一、詳細(xì)釋義:


v.

分配,配給 [T]


例句:

Those rooms have been assigned to us.

那些房間已經(jīng)分配給我們。


例句:

The higher authorities assigned this task to the research institute.

上級(jí)把這個(gè)任務(wù)交給了研究所。


例句:

The selling broker is then required to assign a portion of the commission to the buyer broker.

賣方經(jīng)紀(jì)人須隨后將部分傭金分給買方經(jīng)紀(jì)人。


例句:

Those rooms have been [assigned] to us.

那些房間已經(jīng)分配給我們。


例句:

Those rooms have been [assigned] to us.

那些房間已經(jīng)分配給我們。


例句:

The psychologist always assign work to each researchist.

這位心理學(xué)家總是將工作分派給每個(gè)研究員。


歸于,歸屬 [T]


例句:

Jealousy was assigned as motive for the crime.

把這一犯罪行為的動(dòng)機(jī)歸因于忌妒。


委派,派往,指派,選派,分派,布置 [T]


例句:

She was assigned the job of checking the sale figures.

她被委派負(fù)責(zé)核對(duì)銷售數(shù)額的工作。


例句:

Actually, the other day my company offered to assign me to Hong Kong permanently.

事實(shí)上,前幾天我的公司主動(dòng)派遣我長(zhǎng)期在香港工作。


賦予,給予 [T]


例句:

Under Mr. Harel's system, each business must assign a value to each job.

根據(jù)哈雷爾先生的體系,每個(gè)企業(yè)必須賦予每份工作一定的價(jià)值。


例句:

Assign the letters of the alphabet their numerical values — A equals 1, B equals 2, etc.

給字母表里的每個(gè)字母賦予相應(yīng)的數(shù)值——A等于1,B等于2,等等。


將財(cái)產(chǎn)過戶 [I,T]


例句:

Can we assign a trademark to another person or company?

我們可以把商標(biāo)轉(zhuǎn)讓另一個(gè)人或者另一個(gè)公司嗎?


例句:

I'll assign you my property.

我要把我的財(cái)產(chǎn)讓與你。


二、詞義辨析:


assign,distribute,divide,allocate

這些動(dòng)詞均含“分配,分發(fā)”之意。 assign指按照某種原則進(jìn)行的硬性分配,也不一定是很公平的。 distribute通常指以整體或定量分為若干份來分配。 divide普通用詞,側(cè)重將某物分成若干份分配給他人,當(dāng)某物一分為二時(shí),含平均分配之意。 allocate主要指金錢、財(cái)產(chǎn)、權(quán)力或領(lǐng)土等的分配,著重分配的比例和專門用途。


三、詞義辨析:


appoint,designate,assign,name,nominate

這些動(dòng)詞均有“任命,委派”之意。 appoint通常指不經(jīng)過選擇的官方委任。 designate書面用語,側(cè)重當(dāng)權(quán)者或機(jī)構(gòu)的選拔或任命,有時(shí)含強(qiáng)行指定的意味。 assign常指給一群人或個(gè)人分配、分派、指派或委派任務(wù)。 name普通用詞,著重任命的結(jié)果,而不是過程。 nominate通常指為某一公職選擇候選人,并將其提交給有決定權(quán)的人作最后決定。


四、參考例句:


I'll assign you my property.

我要把我的財(cái)產(chǎn)讓與你。


Can we assign a trademark to another person or company?

我們可以把商標(biāo)轉(zhuǎn)讓另一個(gè)人或者另一個(gè)公司嗎?


The psychologist always assign work to each researchist.

這位心理學(xué)家總是將工作分派給每個(gè)研究員。


Shall we assign Thursdays for our weekly meetings?

我們把每周例會(huì)定在星期四好嗎?


Let's assign a day for the next meeting.

讓我們把下次會(huì)議的日期確定下來。


Later in the year, she'll assign them research papers.

今年晚些時(shí)候,她將給他們布置論文。


The psychologist always assign work to each researcher.

這位心理學(xué)家總是將工作分派給每個(gè)研究員。


Now, both of you, go and assign your belongings.

現(xiàn)在,你倆去分財(cái)產(chǎn)。(《越獄》)


The other day my company offered to assign me to Hong Kong permanently.

前幾天我的公司主動(dòng)派遣我長(zhǎng)期在香港工作。


You are obliged to assign to me your firm by the contract.

你必須按照合同把你的商行轉(zhuǎn)讓給我。