一、詳細(xì)釋義:


n.

掠奪物,戰(zhàn)利品 [U]


例句:

The invaders made spoil of all in their way.

侵略者所到之處無(wú)不洗劫一空。


例句:

The robbers divided up their spoils.

強(qiáng)盜們把贓物分了。


廢品,次品 [U]


例句:

The rate of spoil is about twenty-five per thousand.

次品率約為千分之二十五。


【美】競(jìng)選成功所獲得的好處 [U]

v.

毀掉,糟蹋 [T]


例句:

Hot dishes may spoil the varnish on a table.

熱的盤子會(huì)損壞桌子的亮光漆面。


例句:

My first work was to search and to see what was spoiled and what was free.

我急于要查看一下哪些東西已損壞,哪些東西還完好無(wú)損。


嬌慣,寵壞,溺愛(ài) [T]


例句:

I'm afraid my mother tends to spoil her grandchildren.

我怕我母親會(huì)寵壞她的孫子。


例句:

You spoil your daughter all the time.

你總是寵著你女兒。


(指食物等)變壞,變質(zhì),腐敗 [I]


例句:

Some kinds of food soon spoil.

有些食物易變質(zhì)。


例句:

Saceharomyces and Candida can also spoil juices.

啤酒酵母和假絲酵母也能使果汁變質(zhì)。


搶劫,掠奪 [I,T]


例句:

They spoiled a person of goods.

他們搶劫了別人的貨物。


例句:

They spoiled her of her gold watch.

他們搶走了她的金表。


二、詞義辨析:


break,destroy,ruin,wreck,damage,spoil

這些動(dòng)詞均有“破壞,損壞”之意。 break普通用詞,指某物因被打破或撕破而受到破壞,可指有形或無(wú)形的破壞。 destroy多指徹底地、毀滅性地破壞,含導(dǎo)致無(wú)用,不能或很難再修復(fù)的意味。 ruin多指因外部原因而受到嚴(yán)重破壞或毀滅,側(cè)重破壞的徹底性,也可用于引申意義。 wreck側(cè)重指船只、車輛、房屋等受到嚴(yán)重破壞或完全毀壞,也可指計(jì)劃、健康受到損害。 damage多指對(duì)無(wú)生命物體的損害,造成降低價(jià)值、破壞功能等后果。 spoil強(qiáng)調(diào)不僅會(huì)削弱力量、精力或價(jià)值,而且會(huì)導(dǎo)致不可避免的毀滅。


三、參考例句:


Willy's parents spoil him.

威利的父母溺愛(ài)他。


Saceharomyces and Candida can also spoil juices.

啤酒酵母和假絲酵母也能使果汁變質(zhì)。


Spare the rod and spoil the child.

棍棒之下出孝子。


Overacting will only spoil the effect.

表演過(guò)火, 效果反而不好。


A fond mother may spoil her child.

溺愛(ài)孩子的母親會(huì)把孩子寵壞。


You spoil your daughter all the time.

你總是寵著你女兒。


Spoil yourself on the stuff that matters.

在重要的事情上寵愛(ài)自己。


I don't want to spoil you, dear boy.

我不愿意縱容你,親愛(ài)的孩子。


I don't want to spoil you,?dear?boy.

我不愿意縱容你,親愛(ài)的孩子。


Be careful not to spoil your new clothes.

小心別把你的新衣服弄壞了。