一、詳細(xì)釋義:


v.

(使)褪色 [I,T]


例句:

The color fades when exposed to light.

這顏色曝光后會(huì)褪色。


例句:

Sunshine faded the tapestry.

陽(yáng)光把掛毯曬得褪了色。


凋謝,枯萎 [I]


例句:

The flowers faded for want of water.

花兒因缺水而凋謝了。


例句:

The flowers in their hair are pale and faded.

她們發(fā)上的花朵已經(jīng)褪色枯萎了。


(聲音等)變微弱;(光等)變暗淡;逐漸消失 [I]


例句:

The lights on the church began to fade out.

教堂中的燈光逐漸消失。


例句:

Hopes of a peaceful settlement are now fading.

和平解決的希望正在消失。


二、詞義辨析:


vanish,disappear,fade,evaporate

這些動(dòng)詞均有“消失”之意。 vanish語(yǔ)氣強(qiáng),指完全、往往是神秘而突然的消失,不留任何蛛絲馬跡。 disappear普通用詞,強(qiáng)調(diào)從視線(xiàn)或腦海中消失。這消失可能是暫時(shí)的、突然的或永久的,視上下文而定。 fade側(cè)重逐漸消失。 evaporate指像水蒸發(fā)時(shí)那樣悄然逝去,也指某人悄悄地、突然退出或離去。


三、相關(guān)短語(yǔ):


fade out

使淡出,使?jié)u隱,使?jié)u弱


四、參考例句:


All colors fade except white.

除了白色,其他顏色都會(huì)褪色。


Most fragrances fade after six hours.

許多香水一般在六個(gè)小時(shí)以后就會(huì)失去香味。


Some fabrics fade in the wash.

有些紡織品洗過(guò)便會(huì)退色。


They also all fade out really easily.

他們也很容易淡出。


The colours?fade?into?one another.

各種顏色退得分不清了。


Will colour in this material fade?

這種料子褪色嗎?


Will the color in this material fade?

這種料子的顏色褪色嗎?


These sunproof curtains will not fade.

這些耐曬的窗簾不褪色。


Beauty will fade, but not goodness.

美貌會(huì)凋謝,但美德不會(huì)。


Issues that once galvanized the electorate fade into irrelevance.

曾一度喚醒選民意識(shí)的事件已逐漸消失為不相關(guān)的事情。