中秋月

作者:蘇軾

暮云收盡溢清寒,銀漢無(wú)聲轉(zhuǎn)玉盤。

此生此夜不長(zhǎng)好,明月明年何處看。

【韻譯】:

夜幕降臨,云氣收盡,天地間充滿了寒氣,銀河流瀉無(wú)聲,皎潔的月兒轉(zhuǎn)到了天空,就像玉盤那樣潔白晶瑩。

我這一生中每逢中秋之夜,月光多為風(fēng)云所掩,很少碰到像今天這樣的美景,真是難得啊!可明年的中秋,我又會(huì)到何處觀賞月亮呢?

【評(píng)析】:

這首小詞 ,題為“中秋月 ”,自然是寫“人月圓”的喜悅;調(diào)寄《陽(yáng)關(guān)曲 》,則又涉及別情。記述的是作者與其胞弟蘇轍久別重逢,共賞中秋月的賞心樂(lè)事,同時(shí)也抒發(fā)了聚后不久又得分手的哀傷與感慨。
?