Fiji
斐濟(jì)

Fiji presents one of the best travel values in the South Pacific. While not the cheapest destination in the world, it’s definitely a bargain compared to many of its neighbors, such as Hawaii. Fiji has its share of luxury hotels and resorts, but if you shop around you can find many bargains as well. Fiji contains many different islands. If you’re looking for the best values, you should consider the Yasawa Islands, which has 12 islands and many reasonable resorts. Anywhere in Fiji is fantastic for scuba diving and snorkeling. You can have a whole day adventure by taking a boat tour that ends with a visit to a traditional village and a feast. Fiji also has many places to hike in the mountains.
斐濟(jì)是南太平洋地區(qū)最有價值的旅游景點(diǎn)之一,盡管它并非是最便宜的,但與它的許多鄰國,比如夏威夷相比,它的性價比絕對高。斐濟(jì)也有自己的豪華酒店和度假村,但如果你去周圍逛一逛,也可以找到很多便宜貨。斐濟(jì)包含許多不同的島嶼,如果你正在尋找的最值得去的地方,您應(yīng)該考慮亞薩瓦群島,那里有有 12 個島嶼和許多價錢合理的度假村。斐濟(jì)的任何地方都適宜進(jìn)行輕潛水和浮潛。你可以花上一天的時間,乘船去探險(xiǎn),最后找到一個傳統(tǒng)的村落,邂逅一場盛宴。斐濟(jì)也有很多地方可以進(jìn)行徒步登山旅行。

Turkey
土耳其

Turkey is a fascinating country that spans three continents – Europe, Asia and Africa. It’s history dates back to ancient times and it provides a unique contrast of old and new. It’s also a place where you can find many affordable hotels and restaurants. You can find plenty of bargains right in the capital city of Istanbul. You can explore Byzantine churches, mosques and traditional bazaars selling everything from rugs to clothing to food. To get the best value in Istanbul and other Turkish cities, you should seek out restaurants frequented by locals rather than ones recommended in tourist guides. History buffs will want to explore sites such as the ruins of Ephesus, an ancient city that dates back to Roman times.
土耳其是一個令人著迷的國家,它跨越了三大洲 — — 歐洲、 亞洲和非洲。它的歷史可以追溯到遠(yuǎn)古時代。這座城市展示了現(xiàn)在與古老的獨(dú)特的對比。在那里你也可以找到很多價格合理的酒店和餐館。在首都伊斯坦布爾,你可以找到很多的便宜貨。您可以探索拜占庭式教堂、 清真寺和傳統(tǒng)集市,那里從服裝到食品和地毯什么都賣。若想充分領(lǐng)略伊斯坦布爾和其他土耳其城市的風(fēng)情,你應(yīng)該尋當(dāng)?shù)厝私?jīng)常光顧的餐館,而不是那些導(dǎo)游推薦的。歷史愛好者會想要探索一些歷史景點(diǎn),比如以弗所的廢墟—一座追古羅馬時期的古城。

Bolivia
玻利維亞

If you want to spend some time in South America, Bolivia is one of the best places to go for exceptional value. Because of its remoteness, you may incur some costs as well as time getting to Bolivia. Once you’re there, however, you can find many low cost places to stay. Food and drink are also extremely reasonable; you can find many traditional meals for a mere dollar or two. Outdoor enthusiasts can explore sites such as Reserva Eduardo Avaroa, which contains some of the planet’s most distinctive landscapes with its salt flats and multicolored lakes. If you enjoy festivals, you can visit Oruro before Ash Wednesday, when the large celebration Carnaval de Oruro takes place each year.
如果你想要在南美洲呆上一段時間,玻利維亞是你獲得意外之喜的最好去處之一。由于地處偏遠(yuǎn),前往玻利維亞的途中可能要費(fèi)些錢和時間。然而,一旦你到了那里,就可以找到很廉價的地方住。那里的食物和飲料的價錢也不貴;許多傳統(tǒng)餐僅僅需要1-2美元。戶外運(yùn)動愛好者可以去一些諸如愛德阿都?阿瓦羅安第斯動物群國家保護(hù)區(qū)的地方,那里包含了一些這個星球最有特色景觀比如他的鹽沼以及多彩多姿的湖泊。如果你喜歡的節(jié)慶日,你可以在圣灰星期三,之前去奧魯羅,那里每年都會舉辦德奧魯羅狂歡節(jié)。

India
印度

India, one of the world’s largest and most populated nations in the world, is also one of the cheapest places to visit. As long as you avoid 5-star hotels in cities such as Mumbai, you can find plenty of bargains. India is a vast country, so it’s fortunate that traveling around by train is also quite reasonable. Within large cities, you can get around by taxi. You can visit everything from cities to national parks where you’ll find incredible wildlife. Ranthambore National Park, located in northern India is one of the few places in the world where you can still see tigers in their natural habitat. The Taj Mahal, probably India’s best known landmark, in Agra, is also in the northern part of the country
印度,不但是世界上最大和人口最多國家之一,也是最便宜的旅游之地。只要你不住孟買等城市的五星級酒店,你可以找到很多的廉價的住處。印度是幅員遼闊的國家,所以在那里,坐火車旅行的價錢也是相當(dāng)合理。在大城市里,你可以乘出租車四處走動。你可以去任何地方,從城市到國家公園,在那里你會發(fā)現(xiàn)不可思議的野生動物。位于印度北部的倫滕波爾國家公園是世界上為數(shù)不多的仍然可以看到老虎棲息的地方之一。泰姬陵,印度最著名的標(biāo)志性建筑,也位于印度北部,它在阿格拉。

Hungary
匈牙利

Hungary is another of the nations in the former Soviet bloc that is now an attractive and economical travel destination. The city of Budapest, located on the Danube river, is a world class European capital, but one that’s considerably cheaper than any you’ll find in Western Europe. Budapest has many fascinating historic buildings, such as Buda Castle, St. Stephen’s Basilica, the Parliament building and the Hungarian State Opera House, where you can see operas and ballets as well as take tours of the building. There’s also quite a bit of countryside to enjoy in Hungary. Many visitors like to cool off in summer at Lake Balaton, which is an easy train ride from Budapest. The rural part of the country also has mountains that are good for hiking.
前蘇聯(lián)國家匈牙利,現(xiàn)在已經(jīng)成為一個有吸引力的經(jīng)濟(jì)型旅游國家。布達(dá)佩斯,位于多瑙河畔,是世界一流的歐洲國家的首都,但它確是西歐國家中旅游成本最低廉的。布達(dá)佩斯有許多令人著迷的歷史建筑,布達(dá)城堡區(qū)、 圣史蒂芬大教堂,議會大樓和匈牙利的國家歌劇院,在那里你可以看到歌劇和芭蕾以及采取建筑旅游等。在匈牙利你也可以欣賞到不少的田園鄉(xiāng)村。在夏天許多游客都喜歡去巴拉頓湖,從布達(dá)佩斯乘火車很方便就能到。匈牙利的農(nóng)村地區(qū)也有山,是遠(yuǎn)足的好去處。

Bulgaria
保加利亞

Bulgaria is a nation that isn’t often mentioned in the news or in many books on European travel. Yet it’s a culturally diverse Balkan nation that’s quite inexpensive to visit. In Bulgaria, you can explore the old churches the capital city, Sofia, such as Cathedral Saint Alexandar Nevski. When you’re in Sofia, you don’t have to travel far to reach the countryside and mountains. You could, for example, visit Vitosha Mountain, which is famous for its incredible views in every season. In the summer, you can cool off at some of Europe’s most beautiful beaches by the Black Sea, such as Nirvana Beach and Perla Beach. Another attraction by the sea is Sozopol, an ancient city that was founded by the Greeks in the 7th century BC and is currently a popular seaside resort town.
保加利亞這個國家,很少出現(xiàn)在新聞中或是有關(guān)歐洲的旅行書中。然而,身為一個有著不同文化背景的巴爾干半島的國家,它的旅游花費(fèi)算是相當(dāng)便宜了。在保加利亞,您可以在首都索非亞探索古老的教堂,比如亞歷山大 涅夫斯基大教堂等。在索非亞,想要一覽鄉(xiāng)村或山區(qū)的風(fēng)光,并不需要走很遠(yuǎn)。比如,你可以去維托沙山,它因在每個季節(jié)都有令人難以置信的美景而名聲在外。在夏天,你可以去黑海周圍的一些海灘享受清涼,例如涅槃海灘和佩拉海灘,它們可以說是是歐洲風(fēng)景最美的海灘。海邊的另一個好去處是波爾,它是公元前 7 世紀(jì)由希臘人建造的一座古老的城市,現(xiàn)在是一個頗受歡迎的海邊度假勝地。

Portugal
葡萄牙

Portugal offers a relaxed, Mediterranean way of life, traditional villages, magnificent castles and beautiful beaches at a much lower cost than most other European destinations. If you go to Lisbon, one of the best choices is to stay in a pension, economical guest houses that are found throughout the city. Lisbon has some noteworthy museums, such as the art museum, Museu da Fundacao Calouste Gulbenkian and lots of historic churches and buildings. You can get around Lisbon with ease by purchasing a Lisboa card, which gives you unlimited access to public transportation. If you want to spend some time lounging on Portugal’s beaches, you have many choices, such as Praia da Marinha in Carvoeiro, Meia Praia in Lagos and Odeceixe Beach in Aljezur.
葡萄牙為游客提供了一種輕松的 地中海式的生活方式,它有傳統(tǒng)村落、 宏偉的城堡和美麗的海灘,并且比其他大多數(shù)歐洲國家都要便宜。如果你去里斯本,最好的選擇之一是住在廉價的小旅館或是經(jīng)濟(jì)型的招待所里,它們在城里隨處可見。里斯本有一些值得注意的博物館、 比如藝術(shù)博物館,如卡勞斯特?古爾本吉安博物館等很多古老的教堂和建筑物。你可以買一張里斯本卡輕松暢游里斯本,它可以讓你無限制地乘坐公共交通工具。如果你想要花一些時間躺在葡萄牙的海灘上,你有很多選擇,比如卡武埃魯?shù)暮\姾魉沟拿穪喎ㄆ绽瓉喓┖蛫W熱祖爾的奧德塞希海灘。

聲明:本雙語文章的中文翻譯系滬江英語原創(chuàng)內(nèi)容,轉(zhuǎn)載請注明出處。中文翻譯僅代表譯者個人觀點(diǎn),僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。