行云流水說英文—口語中的重讀(二)
在上一篇文章“行云流水說英文—口語中的重讀(一)”中,提到了句子中的實詞和要強調的內容需要重讀,本篇將繼續(xù)介紹英語口語中其他的重讀規(guī)則。
一、動詞短語的重讀
在動詞短語(Phrasal Verb)中,一般應重讀后面的副詞或介詞,而不是動詞。乍一看好象不符合前面介紹的重讀規(guī)則,但我們可以這樣理解:在各種動詞短語中,不同的副詞或介詞賦予這個短語新的含義,它們承載了比較重要的功能。比如look后面加了down以后,變成了看不起、蔑視的意思;后面加了up,就變成了好轉或是查詢的意思。這樣看來,在動詞短語中,應該強調的是后面的副詞,所以需要重讀。
一起看看Lisa老師怎么說:
?
再多聽幾個例句:
I’ll think it over and I’ll call you back.
I can’t figure out why it broke down.
When he grew up he moved out.
在第一個例句中,動詞短語中間插入了代詞作為賓語,這時重讀的仍然是后面的副詞;但是,當動詞短語中間插入的是名詞時,重音要轉移到名詞上。
比較以下的例句:
He’ll pick the guest up at the airport.
He’ll pick him up at the airport.
She took her shoes off on her own.
She took them off on her own.
二、名詞短語
在兩個名詞并列組成的短語中,一般重讀前面的名詞。這些名詞短語是經年累月發(fā)展而來的,兩個名詞連在一起用于描述一個新的事物,人們更傾向于把他們當作一個詞來對待,重讀第一個單詞。而這時如果把重音放在后面,就會給聽者帶來困擾或者障礙。比如,daybreak=the break of day,當重音放在day上,別人很自然想到dawn或是early morning, 但是如果重讀了break,對方很可能去聯(lián)想,“打碎了什么”?又比如,tear drop= a drop of tear,但如果重讀了drop,會把聽者引向drop,去聯(lián)想“是什么東西掉了?”
The back packer had a bad?back.
A green house isn't green but?made of glass panels.
I played football at secondary school.?
三、名字的重讀
人名通常是重讀最后一個單詞,因為一般都是姓放在最后。地名也遵循同樣的規(guī)則。好多栗子:
George Washington, Brad Pitt, Julia Roberts;
New York, New Brunswick, Washington D.C.
三、數(shù)字和字母縮寫的重讀
數(shù)字和字母縮寫通常也是重讀最后一個單詞:
twenty-one, three hundred, one hundred and twenty-two;
BBC, VOA, PhD, AT&T, BMW, VIP, NBA, CBD, FBI...
四、為了句子中平衡語調和韻律,有時在非重讀音節(jié)中會使用單詞的強讀式。
在之前有關口語弱讀的文章中,我們講到大部分虛詞都有強讀式和弱讀式,比如at的強讀式是/?t/,弱讀式是/?t/;from的強讀式/fr?m/,弱讀式是/fr?m/。在一般情況下,這些虛詞都是不需要重讀的,在句子中使用弱讀式象蜻蜓點水一樣一帶而過了;但是在有些情況下,這些單詞雖然不需要重讀,但是它的發(fā)音卻是強讀式。比如,當虛詞作為一句話或一個意群的結尾時,虛詞一定要使用強讀式發(fā)音。
Where does he come from?(from讀作/fr?m/或是/fr?m/而不是/fr?m/)
I can speak better than you can. (can讀作/k?n/而不是/k?n/)
It was aimed at but not achieved.(at讀作/?t/而不是/?t/)
一口氣兒講了這么多重讀的要領,可把小編累壞了。屏幕前的你,收藏一下、留著慢慢嚼可好?
聲明:本文系滬江英語原創(chuàng)內容,轉載請注明出處。