看老友記Friends學(xué)英語 第一季第十三集

(所選對話參見視頻11分10秒至13分09秒)

【劇情介紹】

喬伊得知了父親和獸醫(yī)朗妮有一腿,并且已經(jīng)六年之久。他堅持要父親斷絕這頭關(guān)系,要么就向母親坦白,而事實(shí)上,他母親早已一清二楚,并且不愿讓這段感情結(jié)束。

Mr. Tribbiani:Hey, Joe.

Joey:Dad, Ronni's here.

Mr. Tribbiani:Huh?

Ronni:Hi.

Mr. Tribbiani:Hey! Hello, babe! Wh what're what're you doing here?

Ronni:Oh, uh, well, you left your good hair at my apartment, I figured you'd need it tomorrow for your meeting. (Hands him the hair)

Mr. Tribbiani: Thank you. Uh...

Chandler:So, who's up for a big game of Kerplunk?

Ronni:Look, I uh, I shouldn'ta come. I-I'd better get going, I don't wanna miss the last train.

Mr. Tribbiani:I don't want you taking that thing.

Ronni:Oh, where'm I gonna stay, here?

Joey:Who-ah-ho.

Mr. Tribbiani:We'll go to a hotel.

Ronni:(Shrugs) We'll go to a hotel.

Joey: No you won't.

Ronni:No we won't.

Joey:If you go to a hotel you'll be...doing stuff. I want you right here where I can keep an eye onyou.

Mr. Tribbiani:You're gonna keep an eye on us?

Joey:That's right, mister, and I don't care how old you are, as long as you're under my roof you're gonna live by my rules. And that means no sleeping with your girlfriend.

Ronni:Wow. He's strict.

Joey:Now dad, you'll be in my room, Ronni uh, you can stay in Chandler's room.

Ronni:Thanks. You're, uh, you're a good kid.

Chandler:C'mon, I'll show you to my room. ...That sounds so weird when it's not followed by "No thanks, it's late."

Joey:Okay. Now this is just for tonight. Starting tomorrow, you gotta make a change. This has gone on long enough.

Mr. Tribbiani:What kinda change?

Joey:Well, either you break it offwithRonni

Mr. Tribbiani:I can't do that!

Joey:Then you gottacome cleanwith Ma! This is not right!

Mr. Tribbiani:Yeah, but this is

Joey: I don't wanna hear it! Now go to my room!

?

【口語講解】

#39;s up for a big game of Kerplunk?:誰想玩“Kerplunk”?

be up for sth.:被提名候選人;在法庭受審;打算;開價出售;為... 做好準(zhǔn)備

2. keep an eye on:監(jiān)視

keep an eye on

1)watch in order to take care of 照料

Please keep an eye on my housewhen I am out on holiday.我外出度假時,請照料一下我的房子。

Please keep an eye on my child while I'm away.我不在時,請你幫我照看一下孩子。

2)have an eye on;watch carefully;not stop paying attention to 謹(jǐn)慎注意;不停地注意

We should always keep an eye on the progress of science in the world.我們應(yīng)密切注意世界上的科學(xué)發(fā)展。

Keep an eye on the time so you won't be late.注意看看時間,不要遲到了。

We have to keep an eye on the opportunities for business.我們必須注意做生意的機(jī)會。

A good driver keeps his eye on the road.好的駕駛員會注意看路。

3)guard 看守;密切注視;警戒

That man looks suspicious;keep an eye on him.那人形跡可疑,注意他。

The bank guard kept an eye on the parking lot while they were loading the armored truck with money.在給裝甲車上裝錢時,銀行的衛(wèi)兵密切注視著停車場。

3. break it off with:與……斷絕關(guān)系

break off用法:

1)separate by breaking 弄碎;折掉

He broke off a piece of chocolate and offered it to me.他掰開一塊巧克力遞給了我。

He broke off a branch and gave it to me.他折了一根樹枝,把它遞給了我。

2)(relationship,agreement)end or terminate suddenly(關(guān)系、協(xié)議等)突然結(jié)束;解除

The two countries broke off their relations last month.這兩個國家上個月中斷了外交關(guān)系。

Unfortunately the negotiations have been broken off and are not expected to be resumed.不幸的是,談判已中斷,而且不能指望再恢復(fù)了。

The girl broke off her engagement last week.這個女孩上周解除了婚約。

3)stop speaking;cease suddenly 中止(談話);突然停止

We had to break off our discussion because it was getting late.時間晚了,我們不得不中斷討論。

Jack broke off telling the story to answer the telephone.杰克中斷了正在講的故事,去接一個電話。

The conference broke off at noon.中午休會。

Bill broke off in the middle of his speech because of shouts of protest from the audience.彼爾在聽眾的一片抗議聲中中斷了發(fā)言。

4)stop working for a short time 工間休息

Let's break off for ten minutes.我們休息10分鐘吧。

The whole cast broke off for coffee in the middle of the rehearsal.在排練當(dāng)中全體演員休息了一會喝咖啡。

5)abandon;interrupt 放棄;打斷

The doctor advised him to break off smoking.醫(yī)生勸他戒煙。

Her intrusion broke off our conversation.她闖進(jìn)來打斷了我們的談話。

4. come clean:如實(shí)交代,坦白承認(rèn),徹底交待,和盤托出

例句:

I think you have to come clean.

我認(rèn)為你必須講明真相。

Clean your shoes before you come into the house.

進(jìn)屋前請把鞋子弄干凈。

Why don't you come clean and tell us your plans?

你為何不和盤托出,把你的計劃都告訴我們?

The mechanical units are fitted last. Finally come the testing, cleaning and signing off for delivery.

機(jī)械部分最后安裝。最后進(jìn)行質(zhì)量檢驗(yàn),車輛清掃,以及簽字交貨。

Cleaning shoes and clothes before coming home from a trip removes unwanted insects.

從海外歸國前,洗洗鞋子和衣服,清除掉沾在上面的蟲子。

聲明:本文系滬江英語原創(chuàng)內(nèi)容,轉(zhuǎn)載請注明出處。本文僅代表作者個人觀點(diǎn),僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。