導語:2012年6月的英語四六級考試備考已經(jīng)拉開序幕了,作文部分一直是大家覺得比較難的題型,常常會覺得詞匯量不夠,提起筆不知道該用什么詞匯表達,下面是英語作文網(wǎng)小編推薦給大家的三招技巧,幫助大家解決詞匯量的問題,大家一起來學習吧!

  1. 巧用近義詞或反義詞

  寫漢語作文時,我們都遇到過這樣的情景,某個詞忘記了如何寫。當這種情況出現(xiàn)的時候,你會怎么辦?找其他詞替換不失為一種選擇。而我們所能想到的詞,基本分為兩類,一是近義詞,一是反義詞。這種方法同樣適用于英語作文的寫作。

  I had a nightmare last night. = I had a bad dream last night.

  Nightmare 使用頻率不太高,因此不太好記。而其同義詞bad dream 卻很容易記。以后者取代前者絲毫不影響原句的意義。

  I can't endure. = I can't stand.

  He witnessed the accident. = He saw the accident.

  I have attempted to earn my living,:mechanic, carpenter, writer. = I have tried to earn my living,:mechanic, carpenter, writer.

  Accutally, I have forgot who he was.= In fact, I have forgot who he was.

  The crucial point is whether we should go ahead with the project. = The important point is whether we should go ahead with the project.

  "It was an enormous culture shock, " She says. = “It was a big culture shock. ” She says.

  They discontinued the work at five. = They stopped the work at five.

  英語語言中詞與詞之間是有聯(lián)系的,詞與詞之間語義的“共核”現(xiàn)象即所謂的同義詞。豐富的同義詞給我們提供了極大的方便。

  同樣,用其反義詞來取代某一遺忘了的詞也是可行的,請看下面的例子:

  He is stubborn. = He is not tame.

  The knife is blunt. = The knife is not sharp.

  This is expensive. = This is not cheap.

  She is talkative. = She is never quiet.

  2. 使用解釋性語句

  語言的表達方式不局限于一種,而是多種多樣的。當一個詞影響到溝通,可以用解釋性的語句來表達。如:

  I don't capture the meaning of his words. = I don't know what he said.

  Caputre對某些考生來說可能存在難度,這時我們不妨用一種通俗簡單的方式表達,即用后一句話來表達前一句話的意思。這種情況可以廣泛用到英語的表達中。下面的例句可以給考生提供一些思路:

  He refused. = He said “no”.

  Surfing the Internet has become a prevailing phenomenon. = Suring the Internet has become a phenomenon that can be seen everywhere.

  People's view varies from pereson to person.= Different people have different ideas.

  在有限的時間內(nèi)寫出一篇從文章構(gòu)思到遣詞造句都很好的文章是很困難的。在這種情況下,考生要有清晰的做題思路。四六級作文的評分標準一般側(cè)重于能清楚地表達意義,段落,層次有系統(tǒng)性,語法正確,而并不過分強調(diào)用詞的精確度。因此,考生沒必要花太多時間和精力斟酌詞句,而是致力于文章的清晰明確的表達上,即用簡單的詞句表達出清晰的文章內(nèi)容。

  3. 使用籠統(tǒng)詞

  英語語言中籠統(tǒng)詞有have, take, go, turn, make, think 等,籠統(tǒng)詞的重要特點在于意義廣泛,搭配性強,構(gòu)成詞組后可以替代眾多具體動詞。雖然不能精確表達一個動作,卻能大致表達意思。在一些具體動詞寫不出來的時候,用這些籠統(tǒng)詞取代,也能收到異曲同工的效果。例如:那舊沙發(fā)該扔掉了。