?
On its annual developer conference, Apple revealed new versions of its key software for its phone, tablet, watch and Mac products alongside new AI features and opening up Siri to third party apps in a bid to rival Facebook, Google and Amazon's smart assistants.
蘋果公司在一年一度的開發(fā)者大會(huì)上展示了為其手機(jī)、平板電腦、手表和Mac產(chǎn)品開發(fā)的新版本關(guān)鍵軟件以及最新的人工智能特性,并通過競標(biāo)形式向一些第三方應(yīng)用開放Siri,與臉書、谷歌和亞馬遜的智能輔助服務(wù)競爭。

Craig Federighi of Apple revealed iOS 10, which he said was the 'biggest ever overhaul' of the firm's iPhone and iPad software. The software has been redesigned to include new smart notifications that use the iPhone 6S's 3D touch. They can include live status updates for apps such as Uber. Voicemails will also be automatically transcribed into text, and a new feature will warn if an incoming call could be spam. The messages app also now includes a new emoji prediction feature, along with the ability to include handwriting and video previews, as well as new bubble effects including invisible ink and the ability to change text sizes. Developers will also be able to create their own effects with Message apps.
蘋果公司的克雷格·費(fèi)德里吉稱iOS 10是對iPhone和iPad的軟件系統(tǒng)所做的“史上最徹底改造”。經(jīng)重新設(shè)計(jì)的新系統(tǒng)包括全新的智能通知,融合了iPhone 6S的3D觸摸技術(shù);新通知中還會(huì)包括一些應(yīng)用如Uber的實(shí)時(shí)狀態(tài)更新。語音信箱會(huì)自動(dòng)轉(zhuǎn)換為文本,還有一項(xiàng)新功能是如果來電可能是騷擾電話,系統(tǒng)會(huì)發(fā)出警告。短信應(yīng)用現(xiàn)在多了一項(xiàng)全新的表情符號(hào)預(yù)測功能;除此之外,短信中可以加入手寫及視頻預(yù)覽;還有包括隱形墨在內(nèi)的全新氣泡特效;還可以改變字體大?。婚_發(fā)人員也可以在短信應(yīng)用中創(chuàng)造自己的特效。
?

Siri will also be utilised in the firm's new smart keyboard to try and understand what the user wants to type. It can learn what a user wants and make suggestions for replies. It can also access a user's calender and fill in information in other apps.
Siri會(huì)應(yīng)用于蘋果的全新智能鍵盤中,嘗試?yán)斫庥脩粝氪蚴裁醋帧K梢酝ㄟ^學(xué)習(xí)來預(yù)測用戶所想,并給出回復(fù)建議。Siri還可以進(jìn)入日歷,幫助用戶在其它的應(yīng)用中填寫信息。

Apple's AI will also be used in a new Photo app to recognise people in pictures on the handset, and even identify objects and scenes. The new app has a memories section, which brings together pictures and video from trips in one place. It can even put them together to automatically create AI movies of holidays.
蘋果的人工智能技術(shù)也將應(yīng)用于全新的照相應(yīng)用中,以識(shí)別手機(jī)照片中的人臉,它甚至能辨別物體和風(fēng)景。這款全新的應(yīng)用中包含記憶組件,可以將旅途中攝于同一處的照片和視頻歸集起來,甚至可以在此基礎(chǔ)上自動(dòng)生成人工智能假期影片。

Maps has also been redesign to take on Google with smart suggestions based on a user's location or calender, with a new navigation app.
地圖應(yīng)用也經(jīng)過重新設(shè)計(jì),采用谷歌地圖,甚于用戶的定位或日歷來提供智能建議,并有了全新的導(dǎo)航應(yīng)用。

Eddy Cue revealed a new version of Apple's music app. It has been completely redesigned 'from the ground up' said Cue. 'It has a beautiful new design - the music is the hero.'
埃迪·庫伊展示了全新的蘋果音樂應(yīng)用,庫伊說這個(gè)應(yīng)用已經(jīng)“從頭到腳”完全重新設(shè)計(jì)過了。“它擁有嶄新、漂亮的設(shè)計(jì)界面,而音樂是其主角?!?/div>

Cue also revealed a new News app, which now has 2,000 publishers on board. Users will also be able to subscribe to magazines and newspapers, and the app will show breaking news notifications.
庫伊還展示了新版的新聞應(yīng)用,現(xiàn)在它已經(jīng)包含2000份出版物了。用戶將可以通過它訂閱雜志和報(bào)紙,新聞應(yīng)用還會(huì)推送突發(fā)消息到通知系統(tǒng)中。
?

Federighi also unveiled a new version of HomeKit, which allows people to control home appliances from their handset. A new Home app will allow people to control their lights, blinds, locks and other smart appliances from a single app. It will use the Apple TV as a home hub, allowing people to remotely access their devices.
費(fèi)德里吉還展示了新版智能家居平臺(tái),有了它,人們就可以通過手機(jī)控制家用電器了。全新的家居應(yīng)用可以讓用戶通過一個(gè)單一應(yīng)用操控電燈、百葉窗、門鎖和其它智能家居。它將把蘋果電視作為其操作樞紐,讓人們遠(yuǎn)程控制他們的設(shè)備。

iOS 10 will be available in the fall, with a beta version set for the summer.
iOS 10將于今年秋天正式發(fā)布,而夏天就會(huì)有試用版套裝。

聲明:本雙語文章的中文翻譯系滬江英語原創(chuàng)內(nèi)容,轉(zhuǎn)載請注明出處。中文翻譯僅代表譯者個(gè)人觀點(diǎn),僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。