歌曲介紹:

《小白船》,原名“半月”(??),創(chuàng)作于1924年,是一首深受小朋友喜愛(ài)的朝鮮童謠,由朝鮮作曲家尹克榮(???)作詞、作曲,被譯成中、日兩國(guó)語(yǔ)言,在中國(guó)與朝鮮半島廣為流傳。1950年被譯為中文。歌手范瑋琪也有同名的一首歌。

小白船,朝鮮童謠,朝鮮語(yǔ)為“??”(直譯為“半月”),由朝鮮半島著名作曲家尹克榮(???)于1924年作詞、作曲,曾被譯成中日兩國(guó)語(yǔ)言,并在中國(guó)與朝鮮半島廣為流傳。1950年被譯成中文傳入中國(guó),最初收在解放初出版的《外國(guó)名歌300首》中。此曲旋律優(yōu)美,在韓國(guó)一般都當(dāng)做安魂曲使用,而在中國(guó)則是著名兒歌。被譽(yù)為“東方圣歌”。

中文版歌詞:

藍(lán)藍(lán)的天空銀河里有只小白船

船上有棵桂花樹(shù)

白兔在游玩

槳兒槳兒看不見(jiàn)

船上也沒(méi)帆

飄呀飄呀飄向西天

渡過(guò)那條銀河水

走向云彩國(guó)

走過(guò)那個(gè)云彩國(guó)

 再向哪兒去

在那遙遠(yuǎn)的地方

閃著金光

晨星是燈塔

照呀照得亮

晨星是燈塔

照呀照得亮