導(dǎo)讀:適逢Billboard雜志1894年至今創(chuàng)辦120周年,今年的billboard美國(guó)公告牌頒獎(jiǎng)典禮將于美國(guó)時(shí)間5月22日晚(北京時(shí)間5月23日)在賭城拉斯維加斯舉行。本次提名最佳hot100單曲,英語(yǔ)君為你一一盤(pán)點(diǎn)全面科普!

盆栽精The Weeknd,是埃塞俄比亞裔加拿大歌手,制作人。2010年底,他以“The Weeknd”的名義在YouTube上上傳了數(shù)首歌曲。17歲時(shí)從高中輟學(xué),隨后他為自己取了“The Weeknd”這個(gè)藝名,靈感來(lái)源于“Left one week and never come home”,為了避免與加拿大樂(lè)隊(duì)The Weekend發(fā)生版權(quán)糾紛,他采用了“Weeknd”的拼寫(xiě)。在本次的頒獎(jiǎng)中,盆栽精獲得了19項(xiàng)提名。

2016年2月16日,他獲得第58屆格萊美音樂(lè)獎(jiǎng)《最佳R&B歌手》獎(jiǎng),同時(shí)憑借《Beauty Behind The Madness》奪得第58屆格萊美最佳當(dāng)代城市音樂(lè)專輯。

這首歌曲在2015年10月3日在美國(guó)公告牌百?gòu)?qiáng)單曲榜登頂,并連續(xù)當(dāng)了6周冠軍,是The Weeknd在該榜單的第二首冠軍單曲。除此之外,該首歌還在加拿大取得了第一的成績(jī)。2015年12月30日,該首歌被《時(shí)代》選入“2015年十大年度歌曲”,排在第三位。

盆栽表示他把這首歌中女方所指向他的事記錄下來(lái),提醒她,他也是這個(gè)事件的“罪犯”。

其實(shí),該首歌的創(chuàng)作來(lái)源于The Weeknd與愛(ài)莉安娜·格蘭德的偷情。歌名《The Hills》指的是愛(ài)莉安娜住的好萊塢山莊。第一句“Your man on the road he doing promo”暗指當(dāng)時(shí)愛(ài)莉安娜的男友Big Sean在宣傳巡演。愛(ài)莉安娜和The Weeknd當(dāng)時(shí)就傳過(guò)地下情緋聞,但兩人貌似都沒(méi)有正面表示過(guò)。在《The Hills》與Eminem混音的版本中揭示了盆栽創(chuàng)作時(shí)的內(nèi)心。

Your man on the road, he doing promo
他總是到處高調(diào)宣傳

You said keep our business on the low-low
你說(shuō)繼續(xù)低調(diào)處理我們之間的情感

I'm just tryna get you out the friend-zone
我卻想讓你不再只是個(gè)普通朋友

Cause you look even better than the photos
因?yàn)槟惚救嗣肋^(guò)照片中的你

Business是雅思和商務(wù)英語(yǔ)詞匯,是不可數(shù)名詞,意為商業(yè),生意,企業(yè),工作,行業(yè),事務(wù)等等。短語(yǔ)有do business 做生意,have no business to 無(wú)權(quán), in business 運(yùn)行,out of business 停業(yè)。

We should not wind down our business in Shanghai.
我們不該逐漸結(jié)束在上海的生意。

還有幾天的時(shí)間,billboard的頒獎(jiǎng)典禮就要拉開(kāi)帷幕了,至于盆栽精能獲得多少獎(jiǎng)項(xiàng),讓我們拭目以待吧。

聲明:本文系滬江英語(yǔ)原創(chuàng)內(nèi)容,轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處。本文僅代表作者個(gè)人觀點(diǎn),僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。