Stephen Pritchard from Adzuna did some digging into the salaries of history's best-known scientists, and updated them to today's
currency, based on
inflation rates. And the results are pretty surprising.
Adzuna網(wǎng)的史蒂芬·普里查德研究了歷史上最著名科學(xué)家的薪水,并且將數(shù)據(jù)按照通貨膨脹率換算成今天的貨幣價(jià)值,結(jié)果相當(dāng)驚人。
Not only are the salaries overall pretty low when you consider just how influential these researchers were - Einstein earned the most at US$173,000, which is pretty impressive, until you compare it to what today's lawyers are earning - they're also incredibly
inconsistent.
只要想想這些科學(xué)家們有多大的影響力,就會(huì)發(fā)現(xiàn)他們的薪水不僅總體偏低——薪水最高的愛(ài)因斯坦雖然掙到了17.3萬(wàn)美元,看起來(lái)很高,但和今天的律師相比就不算什么了——而且還非常不穩(wěn)定。
For example, while the
undeniably impressive Galileo Galilei earned around US$141,155 back in the 1600s for his contributions to astronomy, German
astronomer Caroline Herschel was only paid $7,199 for discovering eight comets in the late 1700s. Obviously
sexism was an issue back then, but even between the guys, things don't really add up, with astronomer Edwin Hubble earning just $20,559 in 1919.
比如,絕對(duì)了不起的伽利略·伽利萊因?yàn)槠鋵?duì)天文學(xué)的貢獻(xiàn)能在17世紀(jì)拿到大約14萬(wàn)1155美元,而德國(guó)天文學(xué)家卡羅琳·赫歇爾發(fā)現(xiàn)了八顆彗星卻只能在18世紀(jì)末拿到7199美元。很明顯,早在那時(shí)候就已經(jīng)有性別歧視問(wèn)題了,但即使在男人之間比較,情況也沒(méi)好到哪兒去,天文學(xué)家愛(ài)德文·哈勃在1919年只有2萬(wàn)559美元薪水。
But before you get too mad, a lot of that
inconsistency can be explained by the fact that these salary estimates were taken at different points in each of the researchers' careers - and only reflect one year, not a lifetime, of earnings. Also, simply using inflation data to
convert money from hundreds of years ago to today has its problems, so the comparisons aren't as
straightforward as they appear.
但是先不要太激動(dòng),其實(shí)不穩(wěn)定的部分原因是這些估算的薪水取自每位科學(xué)家學(xué)術(shù)生涯的不同時(shí)期——只能反映一年而非一生的薪金情況。此外,簡(jiǎn)單地根據(jù)通貨膨脹數(shù)據(jù)把幾百年前的錢(qián)數(shù)換算成今天的錢(qián)數(shù)也有些問(wèn)題,所以這種比較并不像表面看起來(lái)那么嚴(yán)謹(jǐn)。
But even as a
rough guide, the
infographic is still fascinating insight into how scientists were valued back in their day, and how our earnings today compare. You can see a
zoomable version here.
但是即便是作為一份粗略的指南,這張信息表仍然很有意思,能讓我們看出科學(xué)家們?cè)谒麄兊哪甏砑規(guī)缀?,還能將其與今天的薪金做對(duì)比。下面就是一份縮略版,一起來(lái)看看吧。