1
本文朗讀配樂(lè):@fish
You're out of both bookshelf space and space for more bookshelves.
你的書(shū)架上沒(méi)有位置,你也沒(méi)有更多放書(shū)架的地方了。
You nearly started crying when your boyfriend suggested
donating your old textbooks.
當(dāng)你的男朋友建議你把舊課本捐贈(zèng)出去的時(shí)候,你幾乎要哭了。
Sound familiar? Yes, you --?might just be a book
hoarder.
聽(tīng)起來(lái)很熟悉?是的,你,可能是一位書(shū)籍收藏者。
But so what? If you just can't bear to clear your
domicile of all but a shelf of treasured favorites, and you're worried that you're missing out on all the psychological and interpersonal benefits of embracing
minimalism, just take a few deep breaths of old book-scented air and remember these 12 reasons to be proud of your book-collecting tendencies.
但是那又怎樣?如果你只是不能容忍收拾你家所有地方除了一書(shū)架珍貴的收藏,而且你擔(dān)心會(huì)錯(cuò)失所有因接受簡(jiǎn)約主義而從心理上和人際上獲得的益處,那就進(jìn)行幾次深呼吸,呼吸一下充滿舊書(shū)香氣的空氣,并牢記你有這12個(gè)理由為你藏書(shū)的癖好而驕傲。
1. Even your clutter is charming, if it's in book form.
1、如果是以書(shū)籍的形式,即使雜亂也是有魅力的。
聲明:本雙語(yǔ)文章的中文翻譯系滬江英語(yǔ)原創(chuàng)內(nèi)容,轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處。中文翻譯僅代表譯者個(gè)人觀點(diǎn),僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。
2
2. You may not have read absolutely every book on your shelves yet, but you haven't given up on reading them either. Eventually.
2、你絕對(duì)不可能讀過(guò)你書(shū)架上的每一本書(shū),但你也沒(méi)有放棄去閱讀他們。終究你會(huì)讀完的。
3
3. Every book you bring home was a writer's labor of love.
3、你帶回家的每一本書(shū)都是一位作家愛(ài)的勞動(dòng)成果。
4
4. Who needs Google when you have a whole reference library at your disposal?
4、當(dāng)你手邊有一整個(gè)閱覽室的書(shū)供你參考時(shí),誰(shuí)還需要谷歌?
5
5. Your bookshelves are packed with perfect little hiding places for everything you value as much as your books.
5、你的書(shū)架上充滿了完美的隱藏小地方,可以把那些像對(duì)書(shū)籍一樣令你珍視的一切藏起來(lái)。
6
6. Even the most damaged books can find new life in beautiful DIY projects.
6、哪怕是受損最嚴(yán)重的書(shū)籍,自己動(dòng)手的漂亮設(shè)計(jì)也能讓它們重獲新生。
7
7. Full bookshelves: The most functional and beautiful interior decoration
7、藏書(shū)滿滿的書(shū)架:功能最多且最漂亮的室內(nèi)裝飾。
8
8. When friends come to stay, they will never be without a new book to leaf through.
8、當(dāng)朋友來(lái)家里的時(shí)候,他們永遠(yuǎn)會(huì)有新書(shū)可以看。
9
9. Your home will always be filled with the perfume of old books.
9、你家里總是充滿著舊書(shū)的芳香。
10
10. Even on the darkest days you can have your very own rainbow.
10、即使在最黑暗的日子里,你也可以有自己的彩虹。
11
11. When the world economy collapses, and everything stored in the cloud vanishes, you will be prepared. You know, with enough reading material for the next few decades.
11、當(dāng)世界經(jīng)濟(jì)崩潰、存儲(chǔ)在云空間的一切消失的時(shí)候,你會(huì)有所準(zhǔn)備。你知道,在未來(lái)的幾十年里你有足夠的閱讀材料。
12
12. You can never have too many books.
12、你擁有再多的書(shū)都不會(huì)嫌多。