英聞天天譯: 邦德跑車拍賣
《英聞天天譯》是一檔滬江部落的原創(chuàng)翻譯互動(dòng)節(jié)目(戳去參與節(jié)目>>>),主持人提供翻譯參考文本,對(duì)大家遞交的翻譯作品進(jìn)行點(diǎn)評(píng),和大家共同進(jìn)步!本期節(jié)目選取的是關(guān)于邦德跑車拍賣的一則英文報(bào)道,讓我們一起在翻譯中關(guān)注。
CONTENT:
The Aston Martin DB10, a sleek silver vehicle made specifically for use in the 2015 Bond film, was among more than 20 items from the movie listed in a Christie's auction intended to raise money for Doctors Without Borders, the U.N. Mine Action Service and other charities, the BBC reported.
The auction, which ends Tuesday, included the Day of the Dead costume that Daniel Craig wore in the film, which sold for the equivalent of $141,000.
the U.N. Mine Action Service?? 聯(lián)合國地雷行動(dòng)中心
輕松注冊(cè)滬江,馬上參與【英聞天天譯】節(jié)目練翻譯→
本期節(jié)目參考譯文:(參考譯文由該節(jié)目主持人提供,僅供參考,歡迎大家討論)
參考譯文1:
BBC報(bào)道,超過20件的邦德系列電影紀(jì)念品在佳士得拍賣,包括2015年電影定制銀色跑車阿斯頓·馬丁DB10,旨在為無國界醫(yī)生組織,聯(lián)合國地雷行動(dòng)中心及其他慈善團(tuán)體籌錢。
拍賣會(huì)于周四結(jié)束,影片中丹尼爾·克雷格在“亡靈節(jié)”穿的服裝拍出了141000美元的價(jià)格。
想要得到主持人專業(yè)的點(diǎn)評(píng)和意見嗎?快來節(jié)目現(xiàn)場(chǎng)一試身手吧>>