英聞天天譯: 寨卡病毒輸入歐洲
《英聞天天譯》是一檔滬江部落的原創(chuàng)翻譯互動節(jié)目(戳去參與節(jié)目>>>),主持人提供翻譯參考文本,對大家遞交的翻譯作品進(jìn)行點評,和大家共同進(jìn)步!本期節(jié)目選取的是關(guān)于寨卡病毒輸入歐洲的一則英文報道,讓我們一起在翻譯中關(guān)注。
CONTENT:
Colombia has seen the second highest number of confirmed Zika cases — around 20,500 — after neighboring Brazil, where the illness has been linked to microcephaly, a birth defect marked by abnormally small heads.
Many of the cases documented outside South America have involved individuals who traveled to the region. A pregnant woman diagnosed in Spain this week had recently returned from Colombia, reports the BBC. She is the seventh reported case in Spain.
輕松注冊滬江,馬上參與【英聞天天譯】節(jié)目練翻譯→
本期節(jié)目參考譯文:(參考譯文由該節(jié)目主持人提供,僅供參考,歡迎大家討論)
參考譯文1:
許多南美洲以外病例與到這一地區(qū)旅游的人有關(guān)。BBC英國廣播公司報道,一位剛從哥倫比亞歸來的孕婦本周于西班牙確診感染。這是西班牙報道的第七例病例。
想要得到主持人專業(yè)的點評和意見嗎?快來節(jié)目現(xiàn)場一試身手吧>>