湖南衛(wèi)視《我是歌手》第四季三場(chǎng)競(jìng)演畢,本周,張信哲將作為本季首位補(bǔ)位歌手登臺(tái)亮相,其深厚的資歷和受喜愛(ài)程度以及絕無(wú)二異的實(shí)力無(wú)不讓在線歌手敬畏三分。如此強(qiáng)人閃耀加盟強(qiáng)勢(shì)補(bǔ)位,讓上周排名不佳的信也嗅到了濃烈火藥味,緊急搬出“重型武器”,臨場(chǎng)換歌迎敵。

信 《Still Loving You》?

本周的激烈競(jìng)爭(zhēng)使得本講求策略尚有保留的信也按耐不住,即便第二天就要登臺(tái)也毅然決然冒險(xiǎn)換歌,果斷拋棄為其傾注了一周心血的《燕尾蝶》,改唱15年前因其被發(fā)掘的作品《still loving you》,以此表達(dá)自己對(duì)搖滾不變的赤子心,信表示:“改歌要承受的風(fēng)險(xiǎn)很大,來(lái)參加比賽的就是要這個(gè)刺激,通常都是你準(zhǔn)備了一個(gè)禮拜的歌,到現(xiàn)場(chǎng)才發(fā)現(xiàn),你帶刀來(lái)的時(shí)候人家?guī)Щ鸺趤?lái),但這就是好玩的地方,你永遠(yuǎn)不知道對(duì)方準(zhǔn)備了什么?!?/p>

【歌曲小知識(shí)】原版看這里:

【關(guān)于蝎子樂(lè)隊(duì)】

The Scorpions have been through many member changes but the glue to the band is the man who formed them in 1965 is Rudolf Schenker.
蝎子樂(lè)隊(duì)經(jīng)歷了眾多成員交替,但是將整個(gè)樂(lè)隊(duì)粘合統(tǒng)一的是1965年樂(lè)隊(duì)的創(chuàng)立者——名為魯?shù)婪颉ば量说哪腥恕?/div>

The band from Hannover,Germany has many classic hits.
這支來(lái)自德國(guó)漢諾威的樂(lè)隊(duì)有著多首傳世經(jīng)典之作。

They are ranked #46 all-time on VH1′s Hard Rock list and have sold over 100 Million albums.
蝎子樂(lè)隊(duì)在VH1史上硬搖滾排名榜單上位列46名,并賣(mài)出了1億張唱片。

注:VH1(Video Hits One)和MTV,Billboard以及RollingStone一起認(rèn)為是為最重要的音樂(lè)產(chǎn)業(yè)組織。

The music video was filmed in Dallas, TX at the Reunion Arena and released in July of 1984.
這首歌的MV在德克薩斯州達(dá)拉斯的團(tuán)聚球館拍攝完成,并于1984年7月發(fā)行。

【關(guān)于歌曲】

“Still Loving You” is a song about love and pain and hoping for another chance.
《Still Loving You》是一首關(guān)于愛(ài)與痛,并渴望再來(lái)一次的歌曲。

Rudolf stated in an interview, “I came up with the composition’s melody and everything. It took about six years of trying to get the song somehow on the album. Matthias Jabs came in with the guitar part, and the feeling was immediately right, so Klaus (Meine) noticed it was right. Therefore, he wanted to write something very special.
魯?shù)婪蛟诓稍L中說(shuō)道:“我先想出了歌曲的旋律及其他等等。為了試圖讓這首歌以某種方式搬上專(zhuān)輯花了大概6年的時(shí)間。馬提亞·賈伯斯加入了吉他的部分,整個(gè)感覺(jué)馬上就對(duì)路了,然后克勞斯(邁因)發(fā)現(xiàn)完全對(duì)口!因此,他想要寫(xiě)些特別的東西。

He told me about how one day he went out into the fields in the snow, and it was then that he came up with the lyrics. He came back home and threw them down, and here we are.
他告訴我,某天他走入冰天雪地是怎樣的感覺(jué),然后腦中便涌現(xiàn)了歌詞。他回到家,急不可耐的寫(xiě)下來(lái),這首歌便應(yīng)運(yùn)而生。

It’s a story about a love affair where they recognized it may be over, but let’s try again. It’s the old story; always the old story. I mean, what can we use? We can’t reinvent the wheel. What we always do, is say something which has already been said many times, in our own way.”
這是一首關(guān)于風(fēng)流韻事的歌曲——他們意識(shí)到一切可能會(huì)結(jié)束,但是就是想再試一試。這是一個(gè)古老的故事;總是個(gè)古老的故事。我是說(shuō),可以發(fā)現(xiàn)什么呢?我們不能白費(fèi)力氣做周而復(fù)始的徒勞之事。我們常常做的,就是以自己的方式在老生重談?!?/div>

聲明:本文系滬江英語(yǔ)原創(chuàng)內(nèi)容,轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處。中文翻譯僅代表譯者個(gè)人觀點(diǎn),僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。