【奧斯卡情境教學】《火星救援》教你如何用英文發(fā)郵件
相信看過《火星救援》的小伙伴們對影片中火星與地球之間互發(fā)郵件的片段記憶猶新吧~但你會用英文發(fā)郵件嗎?雖然小伙伴們不大可能要給“火星人”發(fā)郵件,但是工作中發(fā)郵件的場合可不少哦。來看看如何給客戶們發(fā)英文郵件吧:
1.首先要明確寫給誰。不同的收件人,寫作的語氣要有所不同。假如是寫給朋友的,那就可以較隨意啦,你可以用一些俚語或縮寫詞來增進友誼,如LOL(laugh out loudly),BTW(by the way)之類的,如《火星救援》片段中給Mark的回復中,就直接用了“RU receiving, Mark?”。
但如為正規(guī)寫作,諸如上文中的俚語或縮寫詞就別用啦!比如寫給老板或者重要客戶的郵件~~~太隨意可是會“傷錢”的哦!
2.寫電子郵件要多用短句,使意思更加清楚。比如《火星救援》片段中的郵件內容:Mark, this is Vincent Kapoor. We’ve been watching you since SOL54. The whole world is rooting for you……完全是短句,而且意思明了。
如果遠在火星的男主人公收到一封滿是長句且意思不清的郵件,心理陰影面積該有多大啊!
NASA預估30年后人類才可能登錄火星~~~看樣子小伙伴們目前也不大可能像電影中那樣給“火星帥哥”發(fā)郵件了……雖然給“火星帥哥”發(fā)郵件的idea泡湯了,但工作中給“帥哥美女客戶”發(fā)郵件的機會可不少哦。英語君為各位整理了發(fā)工作郵件的注意事項,祝各位一臂之力:
郵件的開頭:
感謝客戶是郵件開場白的好辦法,感謝能讓對方感到高興和放松,和氣生財哦。
影片片段中,由于情況緊急,所以郵件只是簡單地以主人公“Mark”的姓名為開頭,很符合情景,還能讓主人公感到久違的親切。
但是~~~普通工作中可不能這樣啊,不然可能就會丟掉生意哦!??!
如果有人寫信來詢問公司的服務,小伙伴們可以使用這個句子開頭,向他們對公司的興趣表示感謝:Thank you for contacting us.
當一個客戶或是同事很快就回復了你的郵件,一定記得要感謝他們哇:Thank you for your prompt reply. 如果回復并不及時,只要將“prompt”除去即可。當然,《火星救援》片段中“Glad to hear it”的回復也是可以噠。
如果你詢問某人一些信息,他們花了點時間才發(fā)送給你,那就用這個句子表示你對他們的付出表示感激:Thank you for providing the requested information.
如果小伙伴們想對對方表示特別的感激,那就用這個句子,“I truly appreciate your help in resolving the problem.”
就算某個客戶或是經(jīng)理寫郵件給你對你的工作提出了一定的質疑,你還是要感謝他們:“Thank you for your feedback.” 畢竟“和氣生財”嘛~~~
在郵件的結尾:
如果對方幫你做了某事,那就得在結尾表示感謝:Thank you for your kind cooperation.
如果你寫到任何會對對方產(chǎn)生負面影響的內容,那就使用這個句子吧:Thank you for your understanding.這樣可以緩和下尷尬緊張的氣氛,防止生意泡湯。
如果在郵件開頭已經(jīng)謝過了對方,那結尾就可以使用這句話,以再次感謝對方的付出:Thank you again for everything you've done.這樣能為你們以后的合作打下基礎。
好啦,工作中有關郵件的技巧大致就是這些啦。英語君相信,只要小伙伴們掌握這些小技巧,那一定會生意興隆噠。
預祝大家“新年生意滾滾”哦。
相關推薦:?88屆奧斯卡專題 【奧斯卡情境教學】合輯見>>>
聲明:本文系滬江英語原創(chuàng)內容,轉載請注明出處。本文僅代表作者個人觀點,僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。