The US Entertainment website TC Candler now has a new list of the “The 100 Most Beautiful Faces of 2015”, featuring women from all around the world and of different nationalities. Other celebrities who appeared on this list include Emma Watson, Cara Delevingne, and Chlo? Grace Moretz. Of course, many Asia celebrities appeared on the list as well! Let’s take a look at who was featured!
美國(guó)娛樂(lè)網(wǎng)站TC Candler最近公布了“2015年最美面龐”名單,名單中包含了全球不同國(guó)家的女性。榜單上還有艾瑪·沃特森、卡拉·迪瓦伊和科洛·莫瑞茲。當(dāng)然,名單中也有許多亞洲美女明星!來(lái)看看有哪些明星進(jìn)榜吧!

宋智恩(韓)排名99

柳巖(中)排名89

佐佐木希(日)排名84

劉亦菲(中)排名77

島崎遙香(日)排名74

姜澀琪(韓)排名71

宋慧喬(韓)排名67

鄭秀妍(韓)排名57

鞠婧祎(中)排名53

金珍熙(韓)排名48

李惠利(韓)排名40

高雅拉(韓)排名36

桐谷美玲(日)排名31

朱珠(中)排名26

金泰妍(韓)排名24

石原里美(日)排名19

金亞榮(韓)排名17

林珍娜(韓)排名1

雖然名單中的亞洲明星大多數(shù)都是韓國(guó)美女,可是榜單中的中國(guó)美女也是不少的呢!來(lái)看看那些入圍的中國(guó)美女吧!

1. 柳巖

雖然排名不高,可畢竟是“全球第89”哇,要知道,連大美人范爺都沒(méi)進(jìn)榜,可見(jiàn)柳巖的顏值的確是不低。這位集“性感”、“主持人”、“演員”、“歌手”和“波霸”等標(biāo)簽于一身的美女,進(jìn)榜也是實(shí)至名歸。

著名海外華人娛樂(lè)網(wǎng)站Chinese-sirens如此評(píng)價(jià)柳巖:

Popular anchorwoman Liu Yan is also nicknamed “the sexiest anchorwoman”in China for her beautiful figure and her unique personality; she is so sexy till boys will glue their face to the TV just to watch her reading boring news for CCTV channel.
著名主持人柳巖,因其高顏值和獨(dú)特個(gè)性而被稱(chēng)為“中國(guó)最性感的主持人”;她是如此性感,就算她在中央電視臺(tái)讀著枯燥的新聞,男生們也會(huì)目不轉(zhuǎn)睛地盯著屏幕。
?

2. 劉亦菲?

“神仙姐姐”劉亦菲排名才77,英語(yǔ)君不得不為女神鳴不平啊~“神仙姐姐”不僅顏值高,演技好,學(xué)歷也很高呢!不僅如此,人家還是名專(zhuān)業(yè)歌手哦~

著名娛樂(lè)網(wǎng)站gooddrama這樣評(píng)價(jià)咱們的“神仙姐姐”:

This talented woman is a professional singer, model and actress. She earned an acceptance to the Performance Institute at the reputable Beijing Film Academy. After she earned her degree in acting, she received numerous offers in several television series in China, which propelled her success and fame as an actress.
這位天賦迥異的女孩是位專(zhuān)業(yè)歌手。她被著名的北京電影學(xué)院錄取,并且獲得表演學(xué)位。之后他參演了許多中國(guó)電視劇,為她演員之路的成名打下了基礎(chǔ)。

3. 鞠婧祎?

做為著名團(tuán)體SNH48的人氣成員,鞠婧祎可是俘獲了不少宅男。甚至被日本媒體評(píng)價(jià)為“4000年一遇的美女”。

著名娛樂(lè)網(wǎng)站vulture對(duì)鞠婧祎的評(píng)價(jià)可是不低?。?/p>

SNH48 Team member Ju JingYi has become search frequency no. 1 on Yahoo Japan, because no matter Japanese media or forum people all talk about Ju JingYi is once in a 4,000 years idol of China.
SNH48成員鞠婧祎在雅虎日本上的搜索頻率排名第一,因?yàn)椴还苁侨毡久襟w還是日本論壇,都把她稱(chēng)為4000年一遇的中國(guó)美女偶像。

4. 朱珠

朱珠也是位高顏值的才女呢。這并不是朱珠第一次入榜,朱珠連續(xù)3年入榜,并且都排在前三十。能取得這樣的成績(jī),與人家的時(shí)尚眼光是分不開(kāi)的~

著名網(wǎng)站IMBD這樣評(píng)價(jià)朱珠:

Zhu Zhu was the first Chinese actress to be a subject of Vanity Fair's. Her unique style had led to collaborations with many top fashion houses, including Stella McCartney, Gucci, Calvin Klein, Chanel, and Louis Vuitton.
朱珠是第一位成為《名利場(chǎng)》雜志主題人物的中國(guó)女演員,她獨(dú)特的個(gè)性使得眾多頂級(jí)時(shí)尚品牌爭(zhēng)搶與她合作,包括斯特拉·麥卡特、古馳、卡爾文·克萊恩,香奈兒和路易威登等。

聲明:本文系滬江英語(yǔ)原創(chuàng)內(nèi)容,轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處。中文翻譯僅代表譯者個(gè)人觀點(diǎn),僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。