It's said that love has no limits, but how far can a person really go to express their feelings?
都說真愛無極限,但一個人到底可以做到什么樣的程度來表達(dá)愛意呢?

Apparently, all the way to the stratosphere.
很顯然,一路穿越到外太空。

When the time came for Shawn Wright of Calgary, Alberta to solidify his marriage proposal to his fiancée, doing it on Earth simply wasn't enough.
當(dāng)輪到來自阿爾伯塔省卡爾加里市的肖恩·懷特向未婚妻求婚的時(shí)候,只是在地球上求婚是不夠的。

So, he strapped the engagement ring to a weather balloon and launched it 30 kilometres into the sky.
所以,他將結(jié)婚戒指綁在探空氣球上,放到3萬米外的高空上。

Wright first proposed to his fiancée, Maylynn Stephenson, last year during a trip to Barcelona according to The Huffington Post Alberta.
據(jù)《赫芬頓郵報(bào)阿爾伯特》報(bào)道,懷特第一次向其未婚妻梅林·斯蒂芬森求婚是去年在巴塞羅那的旅途中。

The two have been together for six years, and have known each other for 20.
兩人在一起6年,認(rèn)識已有20年了。

'As soon as I started saving up for the real ring, I started thinking, 'What could I do?' Wright told The Huffington Post Alberta.
懷特告訴《赫芬頓郵報(bào)阿爾伯特省》分部記者說:“我一開始存錢買戒指的時(shí)候就想,我能做些什么呢?”

In order to send the ring space-bound, Wright built a specialized craft to carry it safely high above the Earth, and deliver it back to a point near its Canadian starting place.
為了將戒指送到太空中,懷特專門建造了一個搭載裝置將戒指安全送入太空并返回到位于加拿大出發(fā)點(diǎn)附近的位置。

Wright retrieved the ring from the edge of a pond in Taber, Alta, and showed the video to his fiancée.
懷特從阿爾塔省泰伯爾的一個池塘邊取回了戒指并向其未婚妻展示了這段視頻(裝置上帶有了無線電廣播發(fā)射機(jī)、全球定位系統(tǒng)和一個Go-Pro數(shù)碼攝像機(jī)拍攝畫面)。

Stephenson was delighted by the proposal, according to The Huffington Post Alberta, and she said yes.
據(jù)《赫芬頓郵報(bào)阿爾伯特》報(bào)道,斯蒂芬森被這個求婚高興壞了,并答應(yīng)了。

The couple will tie the knot next year in Bali.
明年小倆口將會在巴厘島舉行婚禮。

聲明:本雙語文章的中文翻譯系滬江英語原創(chuàng)內(nèi)容,轉(zhuǎn)載請注明出處。中文翻譯僅代表譯者個人觀點(diǎn),僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。