Ghosts and goblins have made way for reindeers and elves, and spooky soundtracks have been replaced with sleigh bells ringing.
妖魔鬼怪已經(jīng)給馴鹿和小精靈讓道,詭異的音樂已經(jīng)換成了鈴兒響叮當(dāng)。

Hibernation doesn't mean being anti social. Here are 5 hibernation hacks designed to help you enter 2016 with grace, ease, and power!
蟄居并不是反社會。以下5條蟄居技能讓你優(yōu)雅自如、活力無限地跨入2016年。

1. Meditate: Take 5-10 minutes to strengthen the brain by focusing on the breath. Remember the key is consistency. This will leave you feeling clear and in control.
1、冥想:花5到10分鐘集中精神調(diào)整呼吸。記住,關(guān)鍵在于持之以恒。這樣你會神清氣爽、一切盡在掌握。

2. Journal: Start each journal entry by completing this sentence,"2016 the year I _______!" Often times we stifle our deepest desires and goal because we're afraid. Unleashing these will leave you feeling powerful.
2、寫日志:每一篇日志開篇都填好這句話“2016年我要_________________!”通常,因為害怕,我們會壓抑我們內(nèi)心最深處的欲望和目標(biāo)。放開這一切,你會倍感強大。

3. Share who you will be in 2016: We are a "DOING" society, and define ourselves by what we do. Write this down by using the sentence "In 2016 I will be _____". Our actions then have to match that way of being and naturally what you DO will also shift.
3、和大家分享2016年你會成為怎樣的人:我們身處一個“表現(xiàn)”的社會,我們的行為為我們代言。寫下“2016年,我將會___________”這句話。我們的行為會和社會存在相匹配,自然而然言行也會改變。

4. Commit to your health (seriously): Increase your fruit/vegetable intake, drink more water, and get back into the gym. When we nourish ourselves and move, leaving us feeling better.
4、認(rèn)真對待健康:增加蔬果的攝入量、多喝水、重回健身房。我們得到滋養(yǎng)繼續(xù)前行,感覺會更好。

5. Say "No": There's a lot going on this month and you will get invitations for dinners, parties, and events that you may have no interest in attending. You simply say "I appreciate the invitation but I'd rather not go."
5、說”不“:這個月頗不寧靜,你收到了晚餐、派對和各種讓你無甚興趣的活動邀請函。你只要說,“謝謝你的邀請,但我還是不去了吧?!?/div>

Try it out for yourself, hibernate for a week and see how it goes.
親自試試看吧,蟄伏一個禮拜看看是否行之有效。

聲明:本雙語文章的中文翻譯系滬江英語原創(chuàng)內(nèi)容,轉(zhuǎn)載請注明出處。中文翻譯僅代表譯者個人觀點,僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。