美女們注意啦!記住這些,你的皮膚水嫩嫩!
作者:DEYO FAMUBONI
來源:每日郵報
2015-12-17 10:45
小編導讀:皮膚是身體最大的器官,但我們的臉部皮膚和手部皮膚經(jīng)常被忽視。照顧好皮膚不僅可以防止皮膚過早衰老,還能保持皮膚年輕柔軟。皮膚也是很多環(huán)境毒素的保護屏障——由于大城市空氣質量差,空氣中的毒素通常比較高。皮膚也會有跡象警告我們的身體有問題。例如,皮膚上經(jīng)常長深色斑點是由于身體內(nèi)部有問題或者身體的功能不夠好。所以時刻警惕,臉上皮膚的狀況可是在向你暗示身體健康狀況哦!
YOU ARE PREGNANT
懷孕
Because blood circulation is increased during pregnancy, you can also develop very small blood vessels within the skin that look like red spots. Though best to avoid drugs in pregnancy, some topical treatments have been deemed safe to use to treat acne and include fruit acids and azelaic acid. Having touched on some of the skin changes during pregnancy, most tend to resolve post delivery.
因為在懷孕期間血液循環(huán)增加,皮膚上會出現(xiàn)非常小的血管,看起來像紅色的斑點,所以懷孕期間最好避免服用藥物。治療痤瘡要使用一些安全有效的治療方法,如使用水果酸和壬二酸進行治療。在懷孕期間皮膚會發(fā)生一些變化,但多數(shù)人在產(chǎn)后會慢慢恢復過來。
YOUR ALCOHOL INTAKE IS OFTEN ABOVE THE LIMIT
你的酒精攝入量高
It can cause our palms to go red and also darken the skin around the eyes, mouth and legs.We can also become deficient in vitamins and nutrients resulting in dry skin ad well as prominent hair follicles on the skin which can appear darker and rough. Vitamin A, B, C and zinc are vital to maintaining healthy looking skin and if our digestion and liver isn’t working properly, we may not absorb them properly.
酒精會使我們的手掌變紅,甚至使眼睛和嘴周圍的皮膚、腿部皮膚變黑。我們也會因缺乏維生素、營養(yǎng)不足而導致皮膚干燥,皮膚毛囊會變暗變粗糙。維生素A、B、C和鋅對維持健康的肌膚起到至關重要的作用,如果我們的消化系統(tǒng)和肝臟不能正常工作,我們可能就無法正常吸收這些營養(yǎng)物質。
YOU SUNBATHE OR USE TANNING SALONS OFTEN
經(jīng)常曬日光浴或去曬黑沙龍
When the sun is out, we cannot hide our excitement and forget sunscreen. Sun protection, sun screen, moisturising, eating a healthy diet and regular exercise are vital. Active people look younger!
太陽出來了,我們無法掩飾興奮卻忘記了涂抹防曬霜。防曬霜、防曬保濕、健康飲食和有規(guī)律的運動都對皮膚有著至關重要的作用。有活力的人看起來更年輕!
YOU'RE ON MEDICATION
服用藥物
They have have numerous benefits when it comes to pain, fever and inflammation. But commonly-used anti-inflammatory drugs such as ibuprofen are well-known to drug to cause skin side effects. Topical preparations such as creams and gels can cause inflammation, and as this inflammation heals, the skin this gel has been applied to may change pigment over time.
在身體疼痛、發(fā)燒和有炎癥時,服用藥物有很好的效果。但常用的抗炎癥藥物,如布洛芬,眾所周知會對皮膚有副作用。外用制劑,如霜和凝膠,可引起皮膚的炎癥。隨著炎癥的治愈,涂抹在皮膚上的這種凝膠會隨著時間的推移改變色素。
YOU LIVE IN A CITY AND ARE EXPOSED TO ENVIRONMENTAL TOXINS
在城市生活,接觸環(huán)境中的毒素
This is particularly important in big cities, as the air quality tends to be worse than the countryside. Research suggests there is more facial dyspigmentation in individuals who dwell in cities in comparison to those who live in rural areas. A way of combating this premature aging is to wash your face regularly and have a diet rich in antioxidants.
大城市空氣質量往往不如農(nóng)村。生活在城市與生活在農(nóng)村地區(qū)相比,經(jīng)研究證明生活在城市中的人面部色素沉著偏多,出現(xiàn)過早衰老的現(xiàn)象。解決辦法是經(jīng)常洗臉,并在飲食中增加富含抗氧化劑食物的攝入量。
聲明:本雙語文章的中文翻譯系滬江英語原創(chuàng)內(nèi)容,轉載請注明出處。中文翻譯僅代表譯者個人觀點,僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。