牧羊犬叼飛盤比賽 萌寵施展酷炫絕技
作者: DARREN BOYLE
來源:每日郵報
2015-11-08 23:11
energetic
A group of energetic border collies show off their agility by leaping 6ft in the air to catch frisbees.
一群活潑可愛的邊境牧羊犬玩嗨了:它們能跳到6英尺高的半空中接住飛盤,盡顯自己靈活的運動才能。
One of the black and white dogs appears to catch the orange toy with its right front paw before placing it in its mouth.
在這群黑白相間的狗狗中,有一只能先用右前爪按住橙色的飛盤,再把它推入自己口中。
The border collies, aged between three to six years old, were taking part in the ‘freestyle’ and ‘distance’ portions of the Disc Dog Race competition in Italy.
這些邊境牧羊犬的年齡在3-6歲之間,它們正在參加一場名為“犬類飛盤大賽”的比賽,其中有自由式競賽和遠距離競賽等不同的項目,比賽場址位于意大利。
1. This is the amazing image of a border collie jumping more than six feet into the air to catch it's owner's orange frisbee.
這張照片真是精彩極了:一只邊境牧羊犬跳到超過6英尺高的半空中,接住了主人拋來的橙色飛盤。
聲明:本雙語文章的中文翻譯系滬江英語原創(chuàng)內(nèi)容,轉(zhuǎn)載請注明出處。中文翻譯僅代表譯者個人觀點,僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。
frisbee
2. Claudio Piccoli, 44, threw his frisbees from more than 65ft away from the dogs who jumped up to 6 foot six inches into the air.
44歲的克勞迪奧·皮克利是參賽人之一,他從超過65英尺遠的地方把飛盤扔給狗狗們,后者跳到6英尺6英寸高的半空中接住了飛盤。
freestyle
3. The dogs were taking part in the freestyle and distance sections of the Disc Dog Race competition in Italy.
在這場意大利舉辦的犬類飛盤比賽上,狗狗們在自由式項目和遠距離項目中競相角逐。
posterity
4. Mr Piccoli was able to throw his frisbee at his dogs and pick up his camera and capture the images for posterity at the same time.
皮克利先生能在同一瞬間一手把飛盤扔給他的狗狗們,一手拿起相機,拍下這些精彩的照片以作紀念。
frollicking
5. The dogs, who are aged between three and six years old seem to enjoy jumping and frollicking with the frisbees.
這些狗狗年齡在3-6歲之間,它們看起來很喜歡這樣玩飛盤、跳躍、嬉戲。
misjudge
6. Sometimes the dogs misjudge the flight of the frisbees and jump far too high into the air and are powerless as it spins by.
有時狗狗們對飛盤的飛行軌跡判斷失誤,它們在空中跳起的高度過高,只好眼睜睜的看著飛盤飛旋而去。
- 相關(guān)熱點:
- 專四詞匯高頻