《英聞天天譯》是一檔滬江部落的原創(chuàng)翻譯互動(dòng)節(jié)目(戳去參與節(jié)目>>>),主持人提供翻譯參考文本,對大家遞交的翻譯作品進(jìn)行點(diǎn)評,和大家共同進(jìn)步!本期節(jié)目選取的是關(guān)于亞馬遜新電商——媽媽再也不用擔(dān)心我買不到工藝品啦一則英文報(bào)道,讓我們一起在翻譯中關(guān)注。

CONTENT:

On Thursday, Amazon launched Handmade, its long-anticipated e-commerce website selling artisan goods.
The release announcing the new site said that with Handmade, Amazon "customers can discover artisans from around the world, and shop local from artisans based in their community with the familiar Amazon experience they know and trust."
The site promises goods categories that are similar to what Etsy offers: jewelry, home decor, artwork, stationary and party supplies, kitchen and dining items, and furniture.
?
KEYWORDS: ?
e-commerce ? ? ? ? ? ? ?n.電子商務(wù)
artwork ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?n.藝術(shù)品,插圖
?
REFERENCE
?
【滬江英語小編】大家在查看主持人提供的翻譯版本前,可以先自己進(jìn)行嘗試翻譯練習(xí),只有在不斷的翻譯中翻譯能力才能有所提升哦!

輕松注冊滬江,馬上參與【英聞天天譯】節(jié)目練翻譯→

本期節(jié)目參考譯文:(參考譯文由該節(jié)目主持人提供,僅供參考,歡迎大家討論)

參考譯文1:

周四,萬眾期待的亞馬遜手工藝品電商銷售平臺(tái)—— Handmade發(fā)布。
發(fā)布會(huì)上稱,有了亞馬遜Handmande,“客戶發(fā)現(xiàn)全世界的手工藝品,并通過信賴且熟知的‘亞馬遜方式’購買當(dāng)?shù)厥止に嚻??!?/div>
網(wǎng)站保證商品分類貼近ETSY所提供的:包含珠寶首飾,家居用品,藝術(shù)品,固定及宴會(huì)用品,廚房餐廳主題和家具。
?
參考譯文2:
周四的時(shí)候,亞馬遜發(fā)布了它的期待已久的手工藝品銷售電商平臺(tái)——Handmade。這次發(fā)布表示,擁有了這個(gè)全新的網(wǎng)站Handmade,亞馬遜的客戶可以發(fā)現(xiàn)全世界的手工藝品,而且可以在它們熟悉和信任的亞馬遜購物體驗(yàn)基礎(chǔ)上來購買它們當(dāng)?shù)氐氖止に嚻?。網(wǎng)站保證商品的分類將會(huì)與ETSY提供的相似,包括珠寶,家居用品,藝術(shù)品,文具,聚會(huì)用品,廚房和餐廳物品還有家具。?

想要得到主持人專業(yè)的點(diǎn)評和意見嗎?快來節(jié)目現(xiàn)場一試身手吧>>