1
A photographer has created an image series exclusively featuring people who have?
albinism?to show off the rare condition in a totally new light.一名攝影師創(chuàng)作了一部以白血病患者為主題的照片集,以一個(gè)全新的角度向人們揭示這種特殊的狀況。
Angelina Auguste chose to photograph people with the condition after being drawn to images of Shaun Ross, an American model with albinism, and from there?
delved?
deeper into learning about the condition, which occurs in one in 18,000 to 20,000 people in America.攝影師安吉麗娜·奧吉斯特在看到美國(guó)患有白化病模特肖恩·羅斯的照片后深深被其吸引,就決定拍攝患有此種病癥的人群,從那時(shí)起,安吉麗娜越來(lái)越對(duì)這種病癥有了深入的了解,在美國(guó),每1萬(wàn)8到2萬(wàn)人中就有一個(gè)人患有白化病。
The resulting series, which made up Angelina's senior thesis project at the Fashion Institute of Technology in New York City, was made to show the models' 'distinct, beautiful features in a positive way,' she told Refinery29.
安吉麗娜告訴Refinery29網(wǎng)站說(shuō):最終的照片集組成了自己在紐約時(shí)裝技術(shù)學(xué)院發(fā)起的畢業(yè)論文項(xiàng)目,也成功向世人正面地展現(xiàn)出了模特們那“獨(dú)特、優(yōu)美”的特點(diǎn)。
Unique beauty: A new series by photographer Angelina d’Auguste (not pictured) sees people with albinism posing in ways that highlight their distinctive features.
獨(dú)特之美:在安吉麗娜(非圖中人物)一些列的照片中,主角們擺著造型,突出著自身的(白化?。┆?dú)特特征。
聲明:本雙語(yǔ)文章的中文翻譯系滬江英語(yǔ)原創(chuàng)內(nèi)容,轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處。中文翻譯僅代表譯者個(gè)人觀點(diǎn),僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。
2
One woman told the photographer that she thought her albanism kept her from being who she wanted to be because others were focused on her appearance.
一位女士告訴攝影師說(shuō),她認(rèn)為白化病使她不能成為自己想成為的人,因?yàn)樗艘恢痹陉P(guān)注自己的外貌。
3
Different view: Alternatively, one of the subjects 'considers himself just a regular guy who just happens to be a little more fair-skinned'.
不同視角:不同的是,一位拍攝對(duì)象稱自己只是一個(gè)“恰巧皮膚有點(diǎn)白的普通男生而已”。
4
Light in sight: Typically, those who have albanism have impaired vision, which has left many of them without the ability to drive.
視力問(wèn)題:通常,患有白化病的人群都帶有視力障礙,這使得他們中的很多人都不能夠開(kāi)車(chē)。
5
Non-discriminatory: Albinism effects one in 18,000 to 20,000 people born in America and can appear across all races and ethnicities.
無(wú)差別:每1萬(wàn)8至2萬(wàn)人中就有一個(gè)人患有白化病,并且所有的種族都可能患有此種病癥。
6
Keeping it light: The stunning photos were mostly shot with light pastel clothing and backgrounds to compliment the pale complexions of the subjects.
淡色調(diào):這些精美的照片采用都是淡色蠟筆布料為背景,襯托臉色蒼白的主人公。
7
Being you: All of the subjects in the project 'embrace' their albanism, but also opened up about other challenges that they face.
做自己,項(xiàng)目中的所有主角都很"接受"自己的病癥,而且對(duì)自己面對(duì)的其他挑戰(zhàn)也很樂(lè)觀。