The average boss looks at a curriculum vitae for just three minutes while one in five make a decision on a candidate after perusing it for under a minute, new research suggests.
新研究發(fā)現(xiàn),老板看一份簡歷一般只會花上三分鐘,而在瀏覽簡歷不到一分鐘后有五分之一的老板會決定候選人。

Despite almost a quarter of candidates claiming they have excellent written communication skills, many of them fall foul of using worn clichés in their CVs, the survey of 2,000 from New College of the Humanities (NCH) found.
(英國的)人文新學院對2000名學生做了調(diào)查,結(jié)果表明盡管接近四分之一的候選人聲稱他們書面表達技能過硬,他們之中還是有許多人會在簡歷中用上老掉牙的表達。

Thousands will make silly mistakes on their CV, which in turn dampens their chances of becoming employed.
成百上千人會在簡歷上犯愚蠢的錯誤,從而致使他們不太可能被錄用。

Here are the top ten pet hates:
以下是十大簡歷硬傷:

1. Typos and grammatical errors
1. 拼寫和語法錯誤

2. Overly casual tone
2. 語氣太隨意

3. Use of jargon and clichés
3. 用語太行話或老套

4. A CV more than two pages in length
4. 簡歷長度超過兩頁

5. Snazzy borders and backgrounds
5. 簡歷邊飾及背景花哨

6. Writing in the third person
6. 簡歷從第三人稱的角度來寫

7. Inclusion of clip art or emojis
7. 簡歷中包含剪貼畫或表情符號

8. The use of cringeworthy quotes
8. 簡歷中的引用惹人嫌

9. Unprofessional email address
9. 郵箱地址顯得不專業(yè)(例如@前是一串數(shù)字或無厘頭的字母組合)

10. Unconventional font
10. 字體特立獨行

Swatee Jasoria, director of professional development at New College of the Humanities said: 'There is clearly an art to writing a great CV.’
人文新學院職業(yè)發(fā)展的主任斯瓦蒂·伽索瑞亞說:“顯然寫一份好簡歷是有技巧的?!?/div>

TOP TIPS FOR AN EXCELLENT CV AND?NAILING?THAT INTERVIEW
讓你寫得一手好簡歷并成功過面試的熱門技巧:

1. Make your CV match your personality
1. 使你的簡歷符合自己的性格

2. Don't just list jobs and duties - highlight achievements
2. 不要只是列舉出工作與職責,還要特別點明你的成就

3. Try and get an interview on a Monday
3. 試著將面試定在周一

4. Practise a few competency tests
4. 做幾項能力測試的訓練

5. ...and don't pull a sickie to attend
5. …別在生病時勉強自己參加面試

聲明:本雙語文章的中文翻譯系滬江英語原創(chuàng)內(nèi)容,轉(zhuǎn)載請注明出處。中文翻譯僅代表譯者個人觀點,僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。