不可小覷:人文科學(xué)對(duì)職業(yè)的重要性
作者:滬江英語
2015-09-17 09:00
What Are the Liberal Arts?
什么是人文科學(xué)?
The liberal arts refer to a wide range of academic subjects that can prepare students for a variety of?occupations.
人文科學(xué)指的是范圍廣泛的學(xué)術(shù)科目,而這些科目能夠?yàn)閷W(xué)生多樣的就業(yè)選擇做好知識(shí)鋪墊。
College?majors?that fall under this category do not typically train students for any one career. It includes broad areas of study such as the humanities,?social sciences, natural sciences and mathematics. The humanities include subjects such as?English, drama, music, dance and language.?Sociology,?psychology, geography and?economics?are all social sciences.?Biology and physics are two examples of natural sciences.
大學(xué)里的人文科學(xué)分支專業(yè),并不只是傳統(tǒng)意義上鍛煉學(xué)生某一職業(yè)的能力。它涵蓋了廣泛的學(xué)術(shù)領(lǐng)域,比如人文學(xué),社會(huì)科學(xué),自然科學(xué)以及數(shù)學(xué)。而人文學(xué)包括英語,戲劇,音樂,舞蹈以及語言。社會(huì)學(xué),心理學(xué),地理學(xué)和經(jīng)濟(jì)學(xué)也屬于社會(huì)科學(xué)的范疇。生物學(xué)和物理學(xué)則是自然科學(xué)的兩個(gè)例子。
A Great Source for Soft Skills
培養(yǎng)軟技能的絕好資源
Regardless of the?career you choose, certain qualities called?soft skills?will make you invaluable to employers and are vital to your success in many occupations including those in technology. They include?critical thinking,?problem solving,?creativity and innovation,?research skills,?writing?and oral communication,?interpersonal skills and the ability to learn.
無論你選擇的職業(yè)是什么,那些被稱為“軟技能”的資格能夠讓你成為雇主們大受歡迎的候選人,并且是你在多種職業(yè),包括技術(shù)領(lǐng)域里成功的關(guān)鍵因素。這些軟技能包括思辨能力,解決問題的能力,創(chuàng)造和創(chuàng)新力,研究能力,寫作與口頭表達(dá)能力,人際交往能力以及學(xué)習(xí)能力。
You may already have some of these abilities, but you must find a way to acquire those you don't. The best way to do that is through liberal arts education. Regardless of your major, make room in your schedule for?classes in literature, history, sociology and psychology.
也許你早已具備了其中的一些能力,但你還必須設(shè)法學(xué)習(xí)那些你還沒具備的能力。而獲取這些能力的最佳方法就是通過人文科學(xué)的教育。無論你的專業(yè)是什么,為你自己安排一點(diǎn)時(shí)間,好好學(xué)習(xí)文學(xué),歷史,社會(huì)學(xué)和心理學(xué)這些學(xué)科吧。
Should You Major in Liberal Arts?
你需要把人文科學(xué)作為主修科目嗎?
There is room for both STEM(Science, Technology, Engineering and Math) and liberal arts in the education of our future workforce. Students should be exposed to both areas of study, but we must also realize that there is a suitable career?for everyone. You may find that a career that emphasizes the liberal arts is a better fit for you while your best friend may find success in a STEM occupation.?
對(duì)于STEM(科學(xué),技術(shù),工程學(xué)和數(shù)學(xué))和人文科學(xué)的教育,我們將來的工作勞動(dòng)力需求都會(huì)有它的一席之地。兩個(gè)領(lǐng)域的學(xué)科學(xué)生都應(yīng)該接觸,但我們要記住的是,每個(gè)人都有適合自己的工作。你可能會(huì)發(fā)現(xiàn),某個(gè)非常注重人文科學(xué)的職位更適合你,然而你的好朋友卻會(huì)發(fā)現(xiàn)STEM類的職業(yè)更適合他。
If you want to pursue a career that requires you to get an undergraduate degree in one of the subjects that falls under this category, you should certainly do that. If you will ultimately need a master's degree for your chosen occupation, you may have some flexibility regarding your undergraduate major. Choosing a liberal arts major will allow you to not only amass the soft skills that will follow you through?graduate school?and your future career, but it will also expose you to a knowledge in a wide range of subjects.
如果你想要從事的職業(yè)要求你具備某一個(gè)人文學(xué)科的本科學(xué)位,你就應(yīng)該選擇人文專業(yè)。如果你最終想要的職業(yè)需要碩士學(xué)位,那你本科的專業(yè)需要有靈活性。選擇人文學(xué)科作為你的主修專業(yè),不僅能夠讓你積累大量陪伴你研究生學(xué)習(xí)甚至是將來的職業(yè)的軟技能,還能讓你接觸更多學(xué)科的知識(shí)。
聲明:本雙語文章的中文翻譯系滬江英語原創(chuàng)內(nèi)容,轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處。中文翻譯僅代表譯者個(gè)人觀點(diǎn),僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。
- 相關(guān)熱點(diǎn):
- 英語聽力
- 職場商務(wù)
- 英語四級(jí)語法