一、中國(guó)傳統(tǒng)文化

民間傳說 folklores

寓言 fable

傳說 legend

神話 mythology

古為今用,洋為中用 make the past serve the present and the foreign serve china

賦詩(shī) inscribe a poem

對(duì)對(duì)聯(lián) matching an antithetical couplet

二、中國(guó)天干地支等

陽(yáng)歷 solar calendar

公歷 Gregorian calendar

陰歷 lunar calendar

天干 heavenly stem

地支 earthly branch

閏年 leap year

二十四節(jié)氣 the twenty-four solar terms

聲明:本文章系滬江英語(yǔ)原創(chuàng)內(nèi)容,轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處。

相關(guān)推薦:

四級(jí)翻譯中的中國(guó)特色詞匯(一)

四級(jí)翻譯中的中國(guó)特色詞匯(二)

四級(jí)翻譯中的中國(guó)特色詞匯(三)

四級(jí)翻譯中的中國(guó)特色詞匯(四)

四級(jí)翻譯中的中國(guó)特色詞匯(五)

四級(jí)翻譯中的中國(guó)特色詞匯(六)

四級(jí)翻譯中的中國(guó)特色詞匯(八)

考前抱佛腳?四級(jí)【沖刺強(qiáng)化】?六級(jí)【沖刺強(qiáng)化】?

助攻強(qiáng)化黨?英語(yǔ)四級(jí)【簽約班】?英語(yǔ)六級(jí)【簽約班】?英語(yǔ)四六級(jí)連讀