美國(guó)攝影師靠著面包車(chē)屋 旅行6萬(wàn)英里
作者:滬江英語(yǔ)
來(lái)源:DailyMail
2015-08-15 12:05
01
When Travis Burke's grandma bought a 1994 Dodge Ram Van, she never expected it to be the key to starting her grandson's incredible adventures.
特拉維斯·布爾克的奶奶在1994年買(mǎi)下一輛道奇公羊面包車(chē)時(shí),絕不會(huì)想到這輛車(chē)會(huì)成為孫子神奇之旅的關(guān)鍵。
But after 16 months and 60,000 miles touring some of North America's most stunning locations that is exactly what it has become for the professional adventure photographer.
耗時(shí)16個(gè)月、歷經(jīng)6萬(wàn)英里,走過(guò)了北美洲大部分的奇美險(xiǎn)境,這一旅程成就了這位職業(yè)探險(xiǎn)攝影師。
The 28-year-old travels the continent capturing jaw-dropping imagery in the hope of inspiring others to look further than their own backyard.
這位28歲的青年,游歷美洲大陸拍下了許多令人嘆為觀止的照片,他希望這些照片能鼓勵(lì)他人走出家門(mén)、登高望遠(yuǎn)。
Burke, from California, says: 'It took about three months for me to personally convert my Grandmother's van which cost roughly £5,000.
他叫布爾克,加利福尼亞人,他說(shuō):“我花了大約三個(gè)月的時(shí)間、5000英鎊,對(duì)我奶奶的面包車(chē)做了私人改裝。”
'It is now my own dream adventure-mobile, which allows me to work and travel full time, continuously photographing diverse locations.
“這現(xiàn)在是我夢(mèng)寐以求的冒險(xiǎn)汽車(chē),他能讓我全身心投入工作和旅行,不斷拍攝各色各樣的地點(diǎn)?!?/div>
'Work days range anywhere from spending countless hours on the computer editing photos to photographing the Milky Way Galaxy or backpacking in search of hidden waterfalls!'
“每日的工作類(lèi)別不一,從花數(shù)小時(shí)在電腦上剪輯照片到拍攝銀河,或是徒步尋找隱蔽的瀑布都有,不一而足?!?/div>
And his work has earned him a loyal band of fans on Instagram and his website, with nearly 200,000 people following his adventurous journey.
這活給他在Instagram和個(gè)人網(wǎng)站上迎來(lái)了一批忠實(shí)粉絲,大約有20萬(wàn)人關(guān)注著他的冒險(xiǎn)之旅。
The Dodge Ram van has been customized with solar panels, a sink, a fold out bed and even a mini fridge.
他的道奇公羊面包車(chē)特設(shè)了太陽(yáng)能電池板、水槽、折疊床,甚至還有迷你冰箱。
Burke says: 'My Grandmother has admitted she would never have imagined the final design and definitely wouldn't want to drive it the way it is now. But she completely supports my choice to travel.
布爾克說(shuō):“我奶奶說(shuō)她從沒(méi)想過(guò)這輛車(chē)的最終設(shè)計(jì),現(xiàn)在這樣她絕對(duì)不會(huì)想開(kāi),不過(guò)她很支持我的旅行?!?/div>
聲明:本雙語(yǔ)文章的中文翻譯系滬江英語(yǔ)原創(chuàng)內(nèi)容,轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處。中文翻譯僅代表譯者個(gè)人觀點(diǎn),僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。
02
A room with an incredible view! A daring but spectacular place to pitch a tent in San Diego, California
一間能看到絕美風(fēng)景的屋子!在加利福尼亞圣地亞哥搭了帳篷,在這里搭帳篷絕對(duì)有膽色,但風(fēng)景絕美。
03
A new perspective: Burke photographed the stunning Havisu Fall in Arizona by night, to incredible effect
全新視角:布爾克在夜晚拍下了亞利桑那州美輪美奐的哈瓦蘇瀑布,效果令人驚嘆
04
A long exposure of the night sky behind the Delicate Arch in Utah
在猶他州的精致拱門(mén)后,長(zhǎng)時(shí)間曝光,拍攝夜空
05
Pictured: The psychedelic scenery at The Wave in Arizona
圖為光怪陸離的亞利桑那州波濤谷
06
Spectacular scenery in Smith Rock State Park, Oregon
位于俄勒岡州的史密斯州立巖石公園的壯觀景象
07
Mesmerising: A starry night sky in Vermont, USA
迷人美景:美國(guó)佛蒙特州的星空
08
Unique sights: Burke experienced icy wonders in Washington
獨(dú)家風(fēng)景:布爾克在華盛頓親歷冰雪奇觀
09
As free as the ocean: Burke camped near Oregon coast enabling him to wake up to spectacular views
像大海一樣自由:布爾克在俄勒岡州海岸扎營(yíng),這樣他就能在醒來(lái)時(shí)迎接壯麗美景