大力水手真人!手臂周長(zhǎng)半米稱霸扳手腕大賽
聲明:本雙語(yǔ)文章的中文翻譯系滬江英語(yǔ)原創(chuàng)內(nèi)容,轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處。中文翻譯僅代表譯者個(gè)人觀點(diǎn),僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。
- 相關(guān)熱點(diǎn):
- 英語(yǔ)翻譯
- 英語(yǔ)雙語(yǔ)閱讀
- 個(gè)人工作總結(jié)
猜你喜歡
-
還我僵尸粉!美國(guó)歌手掉粉百萬(wàn)自殺
近來(lái)Instagram官方開始清洗僵尸粉,好多明星都掉了不少粉絲,但是好像狂掉100萬(wàn)好像就不能接受了——這名世界級(jí)的說(shuō)唱歌手在發(fā)現(xiàn)自己的粉絲數(shù)從120萬(wàn)跌至20萬(wàn)之后,不堪打擊在家中自殺了……
-
執(zhí)著日本人澳大利亞遭罪:被GPS成功導(dǎo)入海里
三名日本游客上周在澳大利亞陷入尷尬境地:在GPS的指引下,這三位意志堅(jiān)定的大神成功地把車開到了海里……在接下來(lái)的4個(gè)小時(shí)中,他們成了過(guò)往車輛和船只的圍觀對(duì)象,直至救援人員把車拖出來(lái)。
-
這個(gè)春天,我的那個(gè)櫻花少女:Cherry Blossom Girl
不知不覺,三月到了。告別二月的乍暖還寒,我們迎來(lái)了三月的草長(zhǎng)鶯飛。復(fù)蘇的聲音四處盎然,繁花定將在枝頭綻放。想在櫻花樹下,和心愛的Ta一起徜徉在美好未來(lái)的沉思中……
-
全英六大最受留學(xué)生追捧旅行勝地(組圖)
之所以稱這些地方為“最受留學(xué)生追捧的旅行勝地”,是因?yàn)樗鼈冊(cè)趪?guó)內(nèi)的名氣還不夠響亮。所以,除非在英國(guó)生活過(guò)一段時(shí)間,這些美麗的地方很容易就被行路匆匆的游人錯(cuò)過(guò)了……