cheetah

These breath-taking photographs reveal the everyday lives of animals living in the wild.
這些美到令人窒息的照片向我們展示了動(dòng)物在野外的日常生活。

The incredible images were taken by wildlife photographer Wim van den Heever, from Pretoria, South Africa, during trips to locations including Japan, Botswana and Svalbard.
這些精彩照片的拍攝者是來(lái)自南非攝影師西沃(Wim van den Heever)。他在日本、博茲瓦納、斯瓦爾巴特群島等地旅行期間拍下了這些照片。

He has travelled across the globe to photograph wild animals - from lions and tigers, to elephants, dolphins and eagles - as they hunt, give birth and graze in their natural habitats.
為了拍攝野生動(dòng)物,他已經(jīng)跑遍了世界各地——他拍下的動(dòng)物從獅子到老虎、大象、海豚還有雄鷹,有它們?cè)跅⒌乩锊东C的樣子,還有他們生產(chǎn)和吃草的樣子。

Wim said: 'Wildlife and photography has always gone hand for me. '
西沃說(shuō):“對(duì)我來(lái)說(shuō),野生動(dòng)物和攝影總是相生相伴的?!?/div>

'For me wildlife photography was not a hobby - it was a lifestyle.'
“對(duì)我來(lái)說(shuō),拍攝野生動(dòng)物不是一種愛(ài)好,而是一種生活方式?!?/div>

This cheetah closes in on a springbok in the set of stunning wildlife photographs.
在這組精彩的野生動(dòng)物攝影照片中有這樣一張,這只獵豹就快要逮到羚羊了。

polar bear

It's difficult to tell whether this is a serious fight or just some fooling around by a pair of polar bears.
人們很難分辨,這兩只北極熊到底是在貨真價(jià)實(shí)的打斗呢,還是只是鬧著玩玩而已。

Eagles

Eagles put on a somewhat aggressive show for the photographer, talons at the ready.
雄鷹為攝影師拍出了一個(gè)頗為侵略性的姿勢(shì),利爪躍躍欲試。

lion

The lion is usually the hunter, but in this scene it's the prey that seems to have the upper hand.
通常獅子才是獵手,而在這張照片中,獵物更占上風(fēng)。

seal

This shot of a seal bull swinging an octopus around is something you won't see everyday.
這張照片上,海豹咬住一只章魚(yú),從一邊甩到另一邊,這種場(chǎng)景可不是每天都能看到的。

humpback

The humpback whale thrusts its head out of the water in an enchanting photograph.
在這張出色的照片上,座頭鯨將自己的腦袋沖出了水面。