《英聞天天譯》是一檔滬江部落的原創(chuàng)翻譯互動節(jié)目(戳去參與節(jié)目>>>),主持人提供翻譯參考文本,對大家遞交的翻譯作品進行點評,和大家共同進步!本期節(jié)目選取的是關(guān)于女王漲工資,搬家修房子的一則英文報道,讓我們一起在翻譯中關(guān)注。
CONTENT:
The Queen may have to move out of Buckingham Palace to allow maintenance work costing £150m to be carried out.
It is one option being considered by the royal
household, which says the palace needs new
plumbing and
wiring and has not been decorated since 1952.
It comes as the Crown Estate, which owns property on behalf of the Queen, returned record profits of £285m to the taxpayer last year - up 6.7%.
Public funding of the Queen is expected to rise by £2m next year - to £42.8m.
Meanwhile, a spokesman for the Scottish government has denied reports it could cut its contribution to the
monarchy by between £1m and £1.5m when further powers are devolved.
The
monarch is paid 15% of the Crown Estate's profits by the UK government - including from the Crown Estate in Scotland - under the Sovereign Grant formula launched in 2011.
Last year, the Queen received £37.9m from the
grant - of which she spent £35.7m. That figure will increase to £40.05m this year, and is expected to rise to £42.8m next year.
?
KEY POINTS:
plumbing 管道; 水管裝置; ?
wiring ?線路; ?
the Crown Estate ?皇冠地產(chǎn)
monarchy ? ?文中意為王室
the Sovereign Grant ? 君王撥款法案
?
REFERENCE:
?
【滬江英語小編】大家在查看主持人提供的翻譯版本前,可以先自己進行嘗試翻譯練習(xí),只有在不斷的翻譯中翻譯能力才能有所提升哦!
輕松注冊滬江,馬上參與【英聞天天譯】節(jié)目練翻譯→
本期節(jié)目參考譯文:(參考譯文由該節(jié)目主持人提供,僅供參考,歡迎大家討論)
參考譯文1:
要開展預(yù)算1.5億英鎊的維修工作,女王可能得搬出白金漢宮。
這是皇室目前所考慮的一種選擇。他們稱,白金漢宮的管道和電路都要重新更換,而且宮殿從1952年以來一直都沒裝修過。
之所以提出維修,是因為負責(zé)經(jīng)營女王資產(chǎn)的皇冠地產(chǎn)去年創(chuàng)下紀(jì)錄,回饋給納稅人2.85億英鎊的收益,上漲達6.7%。
女王的公共基金明年預(yù)計增收200萬,總額將達4,280萬英鎊。
有報道稱一旦自治權(quán)擴大,蘇格蘭政府對王室的貢獻將會削減100~150萬英鎊,但蘇格蘭政府發(fā)言人卻在此時否認了這一報道。
按照2011年頒布的《君王撥款法案》計算,政府發(fā)給女王的年俸為皇冠地產(chǎn)收益的15%,蘇格蘭皇冠地產(chǎn)的收益也包括在內(nèi)。
去年,女王獲得了3,790萬的撥款,花掉了3,570萬英鎊。今年,這一數(shù)字將漲到4,005萬,明年有望達到4,280萬。
想要得到主持人專業(yè)的點評和意見嗎?快來節(jié)目現(xiàn)場一試身手吧>>