北約一致對俄(2/3)
《標(biāo)準(zhǔn)美音模仿秀》是一檔滬江部落的原創(chuàng)口語互動節(jié)目(戳我去參加節(jié)目>>),主持人截取30秒左右的英語音頻,然后對音頻進行重點講解和示范模仿,并對大家遞交的口語模仿作品進行一對一的點評,想要練習(xí)純正美音的童鞋趕快行動起來吧!去滬江部落訂閱本節(jié)目!
今日主持人:蘇格拉頂(蘇格)
20秒音頻:
小編模仿音頻:?
模仿文本:
Sean Kay, a NATO expert at Ohio Wesleyan University, assesses the balance of forces.
"In terms of defending the NATO allies against Russia, I mean, the NATO allies have an overwhelming military advantage in terms of their combined capabilities. The structure of power singularly is in the hands of the West.
肖恩?凱是來自俄亥俄衛(wèi)斯理大學(xué)的北約專家,他評估了各國實力對比。
“就保衛(wèi)北約盟國、抵御俄羅斯方面,北約在軍事實力上有壓倒性的優(yōu)勢,權(quán)利的砝碼單方面集中在西方國家手中。
重點單詞發(fā)音講解:
重點單詞發(fā)音圖解:
450)=450">
想要得到主持人專業(yè)的點評和意見嗎?快來節(jié)目現(xiàn)場一試身手吧>>
- 相關(guān)熱點:
- 商務(wù)談判