Djokovic

SPORTSMAN OF THE YEAR
年度最佳男運(yùn)動(dòng)員獎(jiǎng)

NOVAK DJOKOVIC
諾瓦克·德約科維奇

Won Wimbledon for the second time, defeating Roger Federer in the final in five sets. It was his seventh career Grand Slam title and his victory meant he replaced Rafael Nadal as world No.1. He also won the ATP Finals for the third time in a row. It was his seventh victory of the year, during which he only lost eight times in 69 matches. Won the Laureus Sportsman of the Year Award in 2012.
德約科維奇在去年的溫布爾登網(wǎng)球錦標(biāo)賽中五局擊敗羅杰·費(fèi)德勒,第二次斬獲溫網(wǎng)冠軍。那是他職業(yè)生涯中第七次奪得大滿貫的殊榮。這也意味著他取代了拉斐爾·納達(dá)爾,成為網(wǎng)球界的新天王。德約還連續(xù)三次在ATP世界巡回總決賽中奪冠。這是他2014年的第七場(chǎng)勝利,而他此間參加的69場(chǎng)比賽中只失利八次。他也被勞倫斯世界體育獎(jiǎng)評(píng)為“2012年度最佳男運(yùn)動(dòng)員”。

Dibaba

SPORTSWOMAN OF THE YEAR
年度最佳女運(yùn)動(dòng)員獎(jiǎng)

GENZEBE DIBABA
根澤貝·迪巴巴

The Ethiopian athlete broke three world records in two weeks in 2014. On February 1 in Karlsruhe she broke the 1,500 metres indoor record, five days later it was the 3,000 metres in Stockholm and on February 15 in Birmingham she broke the two mile record. She joins Jesse Owens and Usain Bolt as the only athletes to break three world records in three different events in two weeks.
這位埃塞俄比亞的女運(yùn)動(dòng)員于2014年兩周內(nèi)打破三項(xiàng)世界紀(jì)錄。2014年2月1日她在卡爾斯魯厄打破了女子1500米室內(nèi)長(zhǎng)跑紀(jì)錄。五天后她又在斯德哥爾摩打破了3000米女子長(zhǎng)跑紀(jì)錄,而后于2月15日在伯明翰打破兩英里跑的紀(jì)錄。她也因此成為了繼杰西·歐文斯和尤塞恩·博爾特之后唯一一位于兩周內(nèi)在三種不同體育賽事中打破了三項(xiàng)世界紀(jì)錄的運(yùn)動(dòng)員。

Germany

TEAM OF THE YEAR
年度最佳團(tuán)隊(duì)獎(jiǎng)

GERMANY MEN'S FOOTBALL TEAM
德國(guó)男子足球隊(duì)

Became the first European team to win the FIFA World Cup in South America, beating Argentina 1-0 in the final. It was Germany’s fourth World Cup win. Goalkeeper Manuel Neuer won the Golden Glove award, while manager Joachim L?w was named Coach of the Year in the Ballon d’Or awards. Captain Philipp Lahm, Mats Hummels and Thomas Müller were picked for the FIFA Team of the Tournament.
2014年德國(guó)男足在決賽中以1比0擊敗阿根廷隊(duì),成為了第一支贏得南美洲世界杯的歐洲足球隊(duì)。這是德國(guó)隊(duì)第四次奪得世界杯冠軍。德國(guó)隊(duì)門(mén)將曼努埃爾·諾伊爾獲得了金手套獎(jiǎng),與此同時(shí)德國(guó)隊(duì)主教練尤阿希姆·勒夫被國(guó)際足聯(lián)金球獎(jiǎng)評(píng)為“年度最佳男足教練”。德國(guó)隊(duì)隊(duì)長(zhǎng)菲利普·拉姆,隊(duì)員馬茨·胡梅爾斯、托馬斯·穆勒也被國(guó)際足聯(lián)選進(jìn)2014年巴西世界杯最佳陣容。

Burger

COMEBACK OF THE YEAR
年度最佳復(fù)出獎(jiǎng)

SCHALK BURGER
沙爾克?伯格

One of the outstanding players in international rugby, he survived death-threatening bacterial meningitis in intensive care to make a remarkable comeback to the South African team in 2014. He played against Australia and New Zealand in the Rugby Championship and was then named man of the match in the November victory over England, in which he scored the decisive third try.
伯格是一名杰出的國(guó)際英式橄欖球運(yùn)動(dòng)選手。經(jīng)過(guò)重癥監(jiān)護(hù)后,伯格治好了致命性細(xì)菌性腦膜炎并于2014年重回南非隊(duì),取得卓越的成績(jī)。他在英式橄欖球冠軍錦標(biāo)賽中,對(duì)陣澳大利亞和新西蘭。在去年11月特威克南戰(zhàn)勝英格蘭的比賽中,他打進(jìn)了決定性的第三球,被評(píng)為“本場(chǎng)最佳球員”。

Ricciardo

BREAKTHROUGH OF THE YEAR
年度最佳突破獎(jiǎng)

DANIEL RICCIARDO
丹尼爾·里卡多

After Mark Webber announced his retirement from Formula One, his fellow Australian Daniel Ricciardo replaced him at Red Bull. He made an instant impact, winning three Grand Prix in his rookie year – Canada, breaking a run of six Mercedes victories, Hungary and Belgium – and finishing ahead of teammate and fourtime world champion Sebastian Vettel in the drivers’ championship.
2014年,在馬克·韋伯宣布退出F1后,他的澳大利亞同胞丹尼爾·里卡多成為了他在紅牛車隊(duì)的接班人。而丹尼爾·里卡多在初試啼聲時(shí)便一鳴驚人,不僅在職業(yè)生涯第一年中贏得3個(gè)分站冠軍──在加拿大站終結(jié)了F1奔馳車隊(duì)的六連勝,在匈牙利和比利時(shí)站勝出,最終在車手排行榜上的積分超過(guò)曾四次獲得世界冠軍的隊(duì)友塞巴斯蒂安· 維特爾。

Eustace

ACTION SPORTSPERSON OF THE YEAR
年度最佳極限運(yùn)動(dòng)員

ALAN EUSTACE
阿蘭·尤斯塔斯

American computer scientist who jumped from 135,889 feet (41.4km) breaking Felix Baumgartner’s 2012 world record for the highest free fall jump. Following a balloon-powered ascent, his jump to Earth lasted 15 minutes with speeds exceeding 821.45 mph (1,322kmh). His equipment included a life-support system to allow him to breathe pure oxygen in a pressure suit and a drogue parachute.
美國(guó)計(jì)算機(jī)科學(xué)家艾倫·尤斯塔斯從135,889英尺(41.4公里)高空縱身躍下,打破了菲利克斯·鮑姆加特納在2012 年創(chuàng)造的自由跳傘最高高度的世界紀(jì)錄。尤斯塔斯乘坐熱氣球升空,以超過(guò)821.45英里(1322公里)的平均時(shí)速降落至地面,總共耗時(shí)15分鐘。他的裝備中包括一套生命支持系統(tǒng),可讓他在阻力傘下、壓力服中呼吸純氧。

Mcfadden

SPORTSPERSON OF THE YEAR WITH A DISABILITY
年度最佳殘疾人運(yùn)動(dòng)員獎(jiǎng)

TATYANA MCFADDEN
塔緹娜·麥克法登

For the second year running, the amazing McFadden completed the classic marathon Grand Slam, winning in Boston, Chicago, London and New York. On the track she also broke the T54 world records in 1,500 and 5,000 metres. Earlier in the year, she showed her versatility by switching to the Winter Paralympics in Sochi and winning the silver medal in the 1km cross-country sprint.
麥克法登不可思議地連續(xù)兩年完成了經(jīng)典馬拉松的大滿貫賽,分別贏得波士頓、芝加哥、倫敦和紐約站的勝利。在此過(guò)程中,她還打破1500米和5000米兩個(gè)項(xiàng)目的T54世界紀(jì)錄。在2014年早些時(shí)候,她還顯露出多方面的才能,參加索契殘奧會(huì)并贏得1公里越野滑雪的銀牌。

Li Na

ACADEMY EXCEPTIONAL ACHIEVEMENT
特殊成就獎(jiǎng)

LI NA
李娜

This is a special award presented at the discretion of the Laureus World Sports Academy which is presented only in exceptional circumstances to mark a unique achievement that stands out strikingly in the history of sport and sets a new benchmark for sporting prowess. The recipient will be a sportsman or sportswoman who has re-shaped the boundaries of sport and set new standards for those who follow.
這是經(jīng)由勞倫斯世界體育學(xué)會(huì)裁決而頒發(fā)的特殊獎(jiǎng)項(xiàng)。它只在特定的情況下頒發(fā)給取得獨(dú)特成就的運(yùn)動(dòng)員。獲獎(jiǎng)?wù)咴隗w育史上表現(xiàn)極為突出,并因其杰出的體育才能,成為了一個(gè)豐碑式人物。它會(huì)頒給打破體育已有邊界,給后來(lái)的運(yùn)動(dòng)員重新設(shè)立新標(biāo)準(zhǔn)的男女運(yùn)動(dòng)員。

Skateistan

SPORT FOR GOOD AWARD
勞倫斯體育公益獎(jiǎng)

SKATEISTAN
阿富汗滑板愛(ài)好者聯(lián)盟

Sport has the power to change the world. This is a special award presented at the discretion of the Laureus World Sports Academy which goes to an individual who has brought that simple, elemental truth to life. An individual who has used this theme as the inspiration for their work; a person who has made an outstanding contribution to society through the medium of sport over many years and who has made a difference to the lives of young people around the world.
體育擁有改變世界的力量。這是經(jīng)由勞倫斯世界體育學(xué)會(huì)裁決而頒發(fā)的特殊獎(jiǎng)項(xiàng)。此獎(jiǎng)項(xiàng)頒給體現(xiàn)出簡(jiǎn)單且重要真理的個(gè)人。獲獎(jiǎng)?wù)邔⒋苏胬碛糜趩l(fā)他們的事業(yè),并且多年來(lái)通過(guò)體育這個(gè)媒介為社會(huì)做出了杰出的貢獻(xiàn),改變了全世界青少年們的生活。

Yao Ming

SPIRIT OF SPORT
年度體育精神獎(jiǎng)

YAO MING
姚明

This is a special award presented at the discretion of the Laureus World Sports Academy which acknowledges a major achievement from the sporting year. This may encompass a sporting performance by an individual or team which has extended the boundaries of human achievement or has defied impossible odds. In exceptional circumstances it may also reflect the contribution made by an individual or a group, possibly over several years, which has made a significant and positive impact on sport.
這是經(jīng)由勞倫斯世界體育學(xué)會(huì)裁決而頒發(fā)的特殊獎(jiǎng)項(xiàng)。它因體育界一項(xiàng)重大的成就的產(chǎn)生而頒發(fā)。這個(gè)重大成就可以包括有個(gè)人或是團(tuán)隊(duì)在體育表現(xiàn)中突破人類已有成就或是打破人們對(duì)不可能的定義。在極為特殊的情況下,此獎(jiǎng)項(xiàng)也呢個(gè)反應(yīng)有個(gè)人或集體經(jīng)過(guò)數(shù)年的努力,為體育界帶來(lái)的重要且積極的影響。