3.Your technique needs a major makeover.
3.你的刷牙方法需要有大改變。

Hold the brush so the bristles are at a 45-degree angle to the surface of the teeth and brush in small circles. Focus on a few teeth at once, then move on to the next set, continuing around from one side to the other, top and bottom, front and back. It's okay to brush in straight lines on the chewing surfaces. After completing your circles, brush away from the gum line to clear off loosened plaque and bacteria.
手握著牙刷,讓其同牙齒表面成45°角,以打小圈的方式刷。起先小范圍的刷,然后移動到下一個區(qū)域,繼續(xù)從一邊移到另一邊刷,上下,前后。在牙齒的咀嚼面成直線刷也是可以的。在完成循環(huán)刷以后,刷掉分布在牙齦線上的牙齦斑和細菌。

4.You're brushing too hard.
4.你刷牙太用力了。

The chances of enamel breakage are greater when you brush too hard.
刷牙力氣過大更容易損傷你的牙釉質(zhì)。

5.You're using the wrong brush.
5.你用錯了牙刷。

Be sure to buy soft or ultrasoft brushes to minimize damage. Electric toothbrushes are great tools if they help you brush longer and get you to the right places.
確保你使用的是柔軟的或超軟的牙刷,這樣能使損傷降到最低。如果電動牙刷能幫助你刷的更久,并且刷對了位置,那么它就是最好的。

6.You have the wrong toothpaste.
6.你用錯了牙膏。

Baking soda toothpastes are good at getting stains out because they are abrasive -- but that also means they're hard on enamel.
小蘇打牙膏能很容易把污漬刷出來是因為它們有研磨作用—但是這也意味著它們比較堅硬會傷害牙釉質(zhì)。