《標(biāo)準(zhǔn)美音模仿秀》是一檔滬江部落的原創(chuàng)口語互動節(jié)目(戳我去參加節(jié)目>>),主持人截取30秒左右的英語音頻,然后對音頻進(jìn)行重點講解和示范模仿,并對大家遞交的口語模仿作品進(jìn)行一對一的點評,想要練習(xí)純正美音的童鞋趕快行動起來吧!去滬江部落訂閱本節(jié)目!

今日主持人:蘇格拉頂(蘇格)

20秒音頻:

小編模仿音頻:?

模仿文本:

In a lab at Johns Hopkins University, students are stitching together machine-made strands of DNA, the chemical that carries the genetic blueprints of life. Their goal is to assemble all 6,000 genes in the genome of yeast.
Johns Hopkins geneticist Jef Boeke leads the class. He says yeast do familiar jobs like turning grapes into wine, but they do more than that.
在約翰霍普金斯大學(xué)的實驗室里,學(xué)生們正在整合機(jī)械制造的DNA組,這些化學(xué)物質(zhì)攜帶著生命的基因藍(lán)圖,學(xué)生們的目標(biāo)是編譯酵母基因組的所有6000個基因。
該項研究由約翰霍普金斯大學(xué)的遺傳學(xué)家杰夫?博伊科牽頭,他說雖然酵母最常被用于將葡萄發(fā)酵成葡萄酒,但它們的作用遠(yuǎn)比這多。

重點單詞發(fā)音講解:

重點單詞發(fā)音圖解:
450)=450">

想要得到主持人專業(yè)的點評和意見嗎?快來節(jié)目現(xiàn)場一試身手吧>>