Who says Santa Claus has to be white? Until now, your iPhone's emoji keyboard did.
誰說圣誕老人一定要是白臉的?現(xiàn)在,你的蘋果表情鍵盤可以實現(xiàn)這一轉變。

A new beta release of iOS 8.3, currently available only to software developers,?fixes?that. It includes the option to change an emoji's skin color, meaning you can finally choose something beyond the pale pink hands and white boys and girls currently available. The human-looking emoji -- including the one for Kris Kringle -- will now have six different skin tones to pick from.
即將發(fā)布的iOS8.3測試版在做一些改善,它目前只能被一些軟件開發(fā)者使用。它即將要改變表情的膚色,這意味著你可以在現(xiàn)有的淺紅色的手掌、白肌膚的男孩女孩上作出一些其他顏色的嘗試。包括圣誕老人的人物表情,將會有六種不同的膚色供你選擇。

What’s more, same-sex families will soon have a place on the emoji keyboard.
更逗的是,同性家庭系列也即將出現(xiàn)在表情鍵盤中。

Some have lauded the move for pushing emoji beyond certain stereotypes, like the default image of a brown man in a?turban.
一部分人贊許了這一舉動,因為這樣一來原始表情就不再那么一塵不變了,就算是一個來自圖爾班的棕色人種也有屬于自己的膚色表情了。
?
The new beta version of iOS 8.3 includes an array of diverse emojis, not only characters with different skin colors, but also different family makeups. Same-sex parents are included in the publicly unreleased version. There are families with two moms and families with two dads.
iOS8.3測試版包含了多元化的人物表情,不僅僅是不同膚色的人臉,還有不同的家庭成員。在還未發(fā)布的公眾版本中,同性戀者表情也在其中。一個家庭里有兩個媽媽或者兩個爸爸。
An Apple spokeswoman told PC Magazine: "Apple supports and cares deeply about diversity, and is working with The Unicode Consortium to update the standard so that it better represents diversity for all of us."
一位蘋果公司發(fā)言人告訴PC雜志:“蘋果公司非常重視和支持多元化,并正在和統(tǒng)一碼聯(lián)盟合作更新編碼標準,來表達他們的多元化立場?!?/div>
?
Apple introduced gay emojis to its operating system back in 2012.
其實蘋果公司在2012年就把同性戀表情引入到了它的操作系統(tǒng)。