看凱特王妃如何影響時(shí)尚圈
作者:滬江英語(yǔ)
來(lái)源:鏡報(bào)
2015-02-21 23:04
With a huge celebrity following the Duchess of Cambridge has clearly helped Jenny Packham rocket to fashion fame.
在劍橋公爵夫人巨大的名人效應(yīng)影響下,使得珍妮·派克漢姆火速風(fēng)靡時(shí)尚圈。
Fashion power brand: Jenny Packham and Kate Middleton's stylish collaborations have seen the British designer become a go-to designer for stars like Taylor Swift.
時(shí)尚品牌力量:珍妮·派克漢姆和凱特·米德?tīng)栴D的風(fēng)格完美結(jié)合使得這位英國(guó)設(shè)計(jì)師成為像泰勒·斯威夫特等大牌明星走紅毯的服裝御用設(shè)計(jì)師。
No-one has the power to elevate a brand quite like the Duchess of Cambridge. It’s not unusual for something Kate wears to sell-out within hours.
沒(méi)人能像劍橋夫人一樣可以迅速提升一個(gè)品牌的實(shí)力。凱特王妃穿過(guò)的衣服在幾個(gè)小時(shí)內(nèi)售空,這已經(jīng)成了司空見(jiàn)慣的事。
Kim Kardashian may have set out to ‘break the internet’ but our Kate manages to do it quite frequently, without even trying.
金·卡戴珊可能正精心策劃著如何“打破互聯(lián)網(wǎng)”,但是我們的凱特王妃卻不費(fèi)吹灰之力,頻繁地做到了這一點(diǎn)。
Only last month Kate stepped out in a navytweed A-line dress byMadderson London and the company's website crashed instantly.
就在上個(gè)月,凱特穿著倫敦Madderson公司出品的海軍花呢A字裙亮相,導(dǎo)致該公司的網(wǎng)站瞬間崩潰。
It all started back in 2011 with the £159 cream silk Reiss Nanette dress that Kate wore for her official engagement pictures.
這一切都始于2011年,凱特穿著價(jià)值159英鎊的霜絲賴絲南妮特禮服拍攝了其官方訂婚照片。
Not surprisingly the high street dress went on to sell out across the UK and the US, the website crashed and the dress flew out at a rate of one every minute. Most interestingly however the companies profits surged from £77.7 million to £87.6 million.
果然,這條高街裝扮毫無(wú)意外的在整個(gè)英國(guó)和美國(guó)一售而光,禮服以每分鐘一個(gè)的速度被訂購(gòu)并且導(dǎo)致該網(wǎng)站癱瘓。最有趣的是,該公司的利潤(rùn)從7.77千萬(wàn)法郎激增至8.76萬(wàn)法郎。
From that moment on, what we nowendearingly refer to as the ‘Kate effect’ has shown no sign of waining.
從這以后,我們現(xiàn)在所稱的“凱特效應(yīng)”從未衰退過(guò)。
Getting married! The official engagement portrait.
要大婚了!這是官方的訂婚畫像。
Thanks to her approachable style and her careful blending of high street brands and designer labels Kate has established herself as a valued ambassador for British Fashion.
由于她平易近人的風(fēng)格和精心勾調(diào)的高街品牌以及設(shè)計(jì)師的品牌效應(yīng),凱特已經(jīng)把自己打造成英國(guó)時(shí)尚圈一位頗具價(jià)值的大使。
Kate is a loyal fan of British designer Jenny Packham and there’s no doubt that this relationship has led to her becoming a red carpet go-to designer for the stars.
凱特是英國(guó)設(shè)計(jì)師珍妮派克漢姆的忠實(shí)粉絲,毫無(wú)疑問(wèn),這種關(guān)系使珍妮成為走紅毯明星的御用設(shè)計(jì)師。
On working with the Duchess Jenny explains, "I absolutely work directly with Kate, it's always quite the collaboration!"
關(guān)于與公爵夫人的合作,珍妮解釋說(shuō):“我絕對(duì)是直接面對(duì)面和凱特配合工作的,這使得合作非常順利!”
Kate has opted to wear Jenny Packham on countless occasions over the past four years.
凱特在過(guò)去的四年里無(wú)數(shù)次地選擇珍妮·派克漢姆的設(shè)計(jì)作品。
Some of the most memorable have been the blue polka dot dress that she wore leaving hospital following the birth of Prince George (apparently there was a pink version on standby!), the black evening dress with fern embellishment that she wore to a State Reception in New Zealand, the yellow dress that she wore at Calgary airport in Canada, the teal dress that she wore to gala dinner at the Royal Albert Hall and of course the extravagant rose sequinned £3,835 gown she wore at the 10th annual ARK Gala Dinner at Kensington Palace.
最讓人難以忘懷的包括:凱特在誕下喬治王子后穿著藍(lán)色圓點(diǎn)連衣裙出院(顯然,還有一個(gè)粉色版本待命),凱特在新西蘭國(guó)家招待會(huì)上穿著的黑色晚禮服鑲嵌蕨類植物點(diǎn)綴,凱特在加拿大卡爾加里機(jī)場(chǎng)穿著的黃色連衣裙,凱特在皇家阿爾伯特音樂(lè)廳出席盛大晚宴時(shí)穿著的青色禮服,以及她在第十屆ARK肯辛頓宮晚宴穿的價(jià)值3835英鎊的奢侈玫瑰亮片禮服。
The list goes on and these are by no means the only memorable dresses that Jenny and Kate have collaborated on.
這樣的例子不勝枚舉,并且這些都絕不是珍妮和凱特合作中唯一值得紀(jì)念的禮服。
The Jenny Packham label was founded in 1988, focusing on bridal dresses and evening wear. In 2014 Jenny launched the brand in the US and business is booming.
珍妮·派克漢姆品牌創(chuàng)建于1988年,它主要專注于婚紗禮服和晚裝。在2014年,珍妮品牌進(jìn)入美國(guó)市場(chǎng)并且生意興隆。
Jenny describes Kate's style as 'great' and 'very British' and their partnership has been mutually beneficial, establishing Kate as a style icon and making Jenny an A-list favourite.
珍妮將凱特的風(fēng)格描述為“大氣”和“非常英式”,她們的合作互惠互利,既使凱特成為時(shí)尚偶像,也使珍妮品牌成為一線熱門。
If you're a fan of Jenny's designs the good news is that back in 2012 Jenny started a very successful collaboration with high street favourite Debenhams.
如果你也是珍妮品牌設(shè)計(jì)的粉絲,好消息來(lái)了,從2012年起,珍妮與高街最愛(ài)的Debenhams的合作成功開(kāi)始。
No. 1 Jenny Packham captures her signature style and includes evening dresses, jewellery and accessories. You can pick up a stunning full length gown for as little as £130.
一流的珍妮·派克漢姆掌控了她的簽名風(fēng)格,包括晚禮服、珠寶和配飾。你可以用僅僅130磅就拾起一條令人驚嘆的全長(zhǎng)禮服。
- 相關(guān)熱點(diǎn):
- 英語(yǔ)翻譯
- 時(shí)尚搭配指南
- 2013中考試題