記者昨天從上海外國語大學繼續(xù)教育學院了解到,上海外語口譯考試開考10年來,考生數(shù)已從1995年的700多名增加到今年的近7萬名,激增近百倍。

  據(jù)上外繼續(xù)教育學院披露,參加今年下半年開考的外語中、高級口譯第一階段筆試的考生達41868名,創(chuàng)考生人數(shù)之最。筆試和中級口譯考試通過率也創(chuàng)了新高。今年下半年的外語中、高級口譯考試第二階段考試將全部安排在上外舉行,目前報名已結束,將有12199名考生參加口試。屆時,將有上海各高校的904名口譯主考參與口譯第二階段考試。

  上外繼續(xù)教育學院薛非老師說:“越來越多的跨國企業(yè)選擇‘駐扎’在上海,國內(nèi)企業(yè)也希望從上海走向世界,因此對精通外語的人才需求日漸增大,許多拿到外語中、高級口譯證書的白領,薪水都有比較明顯的增長,一些準備跳槽的白領更是如此。”

  外語中、高級口譯考試以層次高、難度高和“含金量”高而著稱,得到考生歡迎和社會普遍認可。薛非表示,眼下報考外語中、高級口譯的主要人群,除了白領,便是在校大學生,大學生們普遍覺得英語四六級這樣的考試證書已經(jīng)過于普遍,外語口譯證書能在自己的就業(yè)過程中發(fā)揮很大的作用。

  據(jù)悉,上海外語中、高級口譯考試還吸引了外地甚至外國的考生,開考10年來,來自海內(nèi)外的考生累計已達26萬多人次,考生不僅來自國內(nèi)各省市自治區(qū),還來自美國、新加坡等國家和地區(qū)。

?

更多精彩口譯文章歡迎訪問《口譯專題》