滬江英樂(lè):Lorde 為《饑餓游戲3:嘲笑鳥(niǎo)(上)》獻(xiàn)唱的主題曲《Yellow Flicker Beat》,Lorde 全新形象令人眼前一亮,中性打扮相當(dāng)適合她的氣質(zhì)。Lorde 特有的陰郁讓她在人群中如此獨(dú)一無(wú)二,孤獨(dú)穿梭的身影無(wú)聲叫囂,而她一如往昔的銳不可當(dāng),任憑千般滋味在心頭迸發(fā)。

【Lorde 獻(xiàn)唱《饑餓游戲3:嘲笑鳥(niǎo)(上)》主題曲】

歌詞:

I’m a princess cut from marble, smoother than a storm.
And the scars that mark my body, they’re silver and gold,
My blood is a flood of rubies, precious stones,
It keeps my veins hot, the fire's found a home in me.
I move through town, I’m quiet like a fight,
And my necklace is of rope, I tie it and untie.

And now people talk to me, but nothing ever hits home
People talk to me, and all the voices just burn holes.
I’m done with it (ooh)

[Chorus:]
This is the start of how it all ends
They used to shout my name, now they whisper it
I’m speeding up and this is the red, orange, yellow flicker beat sparking up my heart
We're at the start, the colours disappear
I never watch the stars, there’s so much down here
So I just try to keep up with the red, orange, yellow flicker beat sparking up my heart

I dream all year, but they’re not the sweet kinds
And the shivers move down my shoulder blades in double time

And now people talk to me, I’m slipping out of reach now
People talk to me, and all their faces blur
But I got my fingers laced together and I made a little prison
And I’m locking up everyone who ever laid a finger on me
I’m done with it (ooh)

[Chorus]

And this is the red, orange, yellow flicker beat sparking up my heart
And this is the red, orange, yellow flicker beat-beat-beat-beat