意思表示的英文:
declaration of will

參考例句:
  • An acceptance is the offeree’s manifestation of intention to assent to an offer.
    承諾是受要約人同意要約的意思表示。
  • An invitation to offer is a party’s manifestation of intention to invite the other party to make an offer thereto.
    要約邀請是希望他人向自己發(fā)出要約的意思表示。
  • “關(guān)系”can also be used to indicate the relationship between the role and position of a person and those of others.
    “關(guān)系”的另外一個(gè)意思是,表示一個(gè)人和其他人的角色地位。
  • (ii) It indicates that upon acceptance by the offeree, the offeror will be bound thereby.
    (二)表明經(jīng)受要約人承諾,要約人即受該意思表示約束。
declaration是什么意思
n. 宣布,公告聲明書,申報(bào)宣稱,訴詞

  • This is the declaration.
    這是結(jié)束局。
  • This is a declaration of guilt.
    這是宣判有罪的證明。
  • Declarations and confirmations of declarations are to be in writing and be formally notified to the depositary
    聲明和聲明的確認(rèn),應(yīng)以書面形式提出,并應(yīng)正式通知保管人。
  • The contract was declared void.
    這一契約被宣布無效。
  • They declared for the offer of increased pay.
    他們聲明贊成增加工資的提議。
will是什么意思
v. 用意志力使;遺贈;意欲,決心要
n. 意志;目的;意愿;決心;意圖;遺囑;威爾(男子名)

    到滬江小D查看意思表示的英文翻譯>>

    翻譯推薦: