一毛不拔的英文怎么說
2012-07-08 13:11
一毛不拔的英文:
[Literal Meaning]
one/hair/not/pull up
to be unwilling to pull up even one fine hair
[解釋]
一根汗毛也不肯拔。形容為人非常吝嗇自私。
[Explanation]
to be very stingy and unwilling to give a hair
[例子]
他們一家人都很摳,對待親戚經(jīng)常是一毛不拔。
[Example]
The whole family are very mean and often parsimonious to their relatives.
[英文等價詞]
stingy
- An iron rooster/not a feather can be pulled out
鐵打的公雞,一毛不拔 - He is a Jew, maybe we have to jew him down this time.
他總是一毛不拔,這一回讓我們想法敲他竹杠。 - He wouldn't give you the paring of his nails.
他連剪下的指甲也不愿給你(他一毛不拔)。 - You'll take everything you're offered yet your own generosity is virtually nonexistent.
你倒是來者不拒,照單全收,可你自己實際上卻一毛不拔。