一脈相承的英文怎么說
一脈相承的英文:
[Literal Meaning]
one/stem/each other/hand down
to be hand down from one stem
[解釋]
一脈:同一血統(tǒng)、派別世代流傳下來。
[Explanation]
can be traced to the same origin
[例子]
這兩種思想都是來自儒家,是一脈相承的。
[Example]
The two schools of thoughts are both from Confucianism and can be traced to the same origin.
[英文等價(jià)詞]
in the blood
come down in one continuous line
- They have had a lineal descent through the ages, with the stream of the blood as well as a logical development
它們一脈相承,貫通各線,即有其邏輯上的前因后果,亦有其血統(tǒng)上的來龍去脈。 - They have had a lineal descent through the ages, with the stream of the blood, as well as a logical development
它們一脈相承,貫通各代,既有其邏輯上的前因后果,亦有其血統(tǒng)上的來龍去脈。 - I bought a book on the passing of spiritual authority from the apostles through successive popes and other bishops
我買了一本關(guān)于神權(quán)自使徒傳至教皇及其他主教的一脈相承的書。 - Indeed, there is a succession here, from Mrs. Stowe to jewett and then to Willa Cather
說真的,我們在這里可以看到,從斯托夫人到朱厄特,再到威拉?凱瑟是一脈相承的。