忘恩負義的英文怎么說
忘恩負義的英文:
[Literal Meaning]
forget/favor/not live up to/morality
to forget the favors bestowed by others and let others down
[解釋]
恩:恩惠;負:辜負。忘記別人對自己的好處,反而做出對不起別人的事。
[Explanation]
ungratefulness
[例子]
雖然這么多年沒有和你聯(lián)系,但我絕不是一個忘恩負義的人。
[Example]
Although I haven't contacted you these years, I'm not a person who are ungrateful.
[英文等價詞]
to cherish a snake in one's bosom
- Be ungrateful;devoid of all gratitude
忘恩負義 - cherish [ nourish ] a viper in one's bosom
厚待忘恩負義的人,姑息養(yǎng)奸 - To be ungrateful and act contrary to justice
忘恩負義 - to kick down (or over) the ladder;To bite the hand that feeds one
忘恩負義 - Do not cut down the tree that gives you shade
不要忘恩負義 - Lack of gratitude; ungratefulness.
沒有感謝之意的;忘恩負義的 - upbraid his ingratitude [ for being ungrateful ]
責(zé)備某人忘恩負義 - His ingratitude disappointed us.
他的忘恩負義使我們失望。 - Her ingratitude stung him.
她的忘恩負義使他痛心。 - ungrateful adj.
忘恩負義的;使人不愉快的;徒勞的;討厭的
- 相關(guān)熱點:
- 中英文在線翻譯
- 六級評分標(biāo)準(zhǔn)