天花亂墜用英文怎么說
天花亂墜的英文:
[Literal Meaning]
sky/flower/scattered/drop
Flowers fall from the sky.
to make a very wild boast about something as if it were raining flowers
[解釋]
說話有聲有色,非常動聽?,F(xiàn)在比喻說話夸張、不符合實際。
[Explanation]
to be exaggerated but vivid and plausible so as to cheat others
[例子]
任憑你說得天花亂墜,我們也不會買你的機器的。
[Example]
Even what you said is exaggerated but vivid and plausible, we will not buy your machines.
[英文等價詞]
give an extravagantly colourful description
- Talk the hind leg off a donkey
說的天花亂墜 - "Great Boast, small roast"
說得天花亂墜,成事微乎其微 - People went to see the movie because of all the hype.
人們因各種天花亂墜的廣告宣傳而去看那部電影。 - A brilliant display, as of rhetoric or wit, or of virtuosity in the performing arts.
口才或機智的炫耀輝煌燦爛,天花亂墜,尤指在口才或才智,以及藝術(shù)表演中的藝術(shù)表現(xiàn)能力 - A brilliant display, as of rhetoric or wit, or of virtuosity in the performing arts
口才或機智的炫耀輝煌燦爛,天花亂墜,尤指在口才或才智,以及藝術(shù)表演中的藝術(shù)表現(xiàn)能力 - You can bleat about the girl to your heart’s content, for that’s your own affair
你可以隨心所欲地把那姑娘說得天花亂墜,那是你自己的事。
- 相關(guān)熱點:
- 中英文在線翻譯
- 商務(wù)英語綜合教程