曇花一現(xiàn)的英文:
[Literal Meaning]
a broad-leaved epiphyllum whose big white flower blossoms for just a very short period/once/appear
to appear briefly as the broad-leaved epiphyllum flowers

[解釋]
曇花:一種花期極短的花,常在夜間開放。比喻美好的事物或景象出現(xiàn)了一下,很快就消失。

[Explanation]
only to last briefly

[例子]
他在政壇上算是一個曇花一現(xiàn)的人物,人們現(xiàn)在已經(jīng)不記得他了。

[Example]
He was a transient character in the political arena and now people forgot him.

[英文等價詞]
a flash in the pan
a nine days' wonder
blue streak
written in water

參考例句:
  • The trendy rock group is only a flash - in - the - pan.
    這個新潮搖滾樂隊只是曇花一現(xiàn)。
  • Her success as a singer was ephemeral.
    作為歌唱家她取得的成功只是曇花一現(xiàn)。
  • Vanish as soon as it appears
    曇花一現(xiàn)
  • The pop singer's popularity vanished as soon as it appeared.
    那名通俗歌手的名氣曇花一現(xiàn)。
  • This false world is But transitory
    這個虛幻的世界只是曇花一現(xiàn)
  • His triumph was short-lived
    他得到的只是曇花一現(xiàn)的好感。
  • Such novels came forward to enjoy ephemeral popularity only.
    這樣的小說只是曇花一現(xiàn)的東西而已。
  • The tan flower referred to in the saying "The tan flower appears briefly" is this very one.
    成語"曇花一現(xiàn)"的曇花,就是它呀。
  • That singer can't last. He's a flash in the pan.
    "那歌手不能持久,他只是曇花一現(xiàn)。"
  • Such novels came forward to enjoy ephemeral popularity only
    這樣的小說只是曇花一現(xiàn)的東西而已。

到滬江小D查看曇花一現(xiàn)的英文翻譯>>

翻譯推薦: