四海為家的英文怎么說
2012-07-06 01:36
四海為家的英文:
[Literal Meaning]
four/sea/become/home
One can make a home at the four seas.
[解釋]
四海:各地、到處。什么地方都可以當做自己的家。比喻有志向去別的地方發(fā)展和定居。
[Explanation]
to make one's home wherever one happens to be
[例子]
李明年輕的時候四海為家,去過世界很多地方。
[Example]
Li Ming made his home wherever he was when he was young he has been to many places in the world.
- Especially as those who stayed permanently in Europe were unusually cosmopolitan in their origins.
特別是那些永遠在歐洲住下來的人們,他們壓根兒就是以四海為家的。 - A cosmopolitan traveler.
四海為家的旅行者 - Go where he will, the wise man is at home His hearth the earth, his hall the azure dome.--R.W.Emerson, American thinker
明智者四海為家--地球是他的壁爐,藍天是他的客廳。美國思想家愛默生 - Some persons can be everywhere at home;others can sit amusingly at home and be everywhere.
有些人可以四海為家地無拘無束,也有些人可以靜坐家中而神游四海。