雙冬鴨的英文:
Sautéed Duck with Mushrooms and Bamboo Shoots

saut是什么意思
<法>n.(芭蕾舞用語)跳[字面意義:leap]

  • I like saute prawns in butter sauce.
    我喜歡吃黃油汁煎大蝦。
  • We saute vegetables very quickly in a small amount of oil.
    我們用少量油將蔬菜很快一炒。
  • Add also the carrots and celery, saute for 3 more minutes.
    同時(shí)放入紅蘿卜及西芹再炒3分鐘。
duck是什么意思
n. 鴨,母鴨,鴨肉,寶貝兒,零分
v. 低下頭,躲閃,迅速行進(jìn),逃避,回避,把…按入水中

  • A Barbary duck is a cross between a wild duck and an ordinary duck.
    巴巴里鴨系由野鴨與普通鴨雜交而成。
  • A barbary duck is a cross between a wild duck and an ordinary duck.
    芭芭內(nèi)鴨系由野鴨與普通鴨雜交而成。
  • Ducks go “quack”.
    鴨子發(fā)出“嘎嘎”的叫聲。
mushrooms是什么意思
n. 蘑菇,傘菌
adj. 蘑菇的;蘑菇形的;迅速生長的
v. 迅速生長,迅速增加;采蘑菇

  • mushroom follower
    菌形從動(dòng)件
  • Birmingham is a mushroom.
    伯明翰是個(gè)迅猛發(fā)展的新興城市。
  • They often go mushrooming.
    他們常去采蘑菇。

到滬江小D查看雙冬鴨的英文翻譯>>

翻譯推薦: