審批的英文:
examine and endorse

參考例句:
  • Limits of authority for examining and approving loans should be rationally defined.
    合理劃分貸款審批權(quán)限
  • His application has been sent up for approval.
    他的申請(qǐng)已經(jīng)送上去審批。
  • His application has been sent up for approval
    他的申請(qǐng)已經(jīng)送上去審批。
  • The report was submitted to the commission for its consideration.
    這份報(bào)告已呈報(bào)委員會(huì)審批。
  • Subject to approval from the authorized examining and approving organ of the local district of the commissioning party.
    在征得委托方所在地的授權(quán)審批機(jī)關(guān)同意后
  • Either the name, quantity, specification or conditions fails to conform to the approval items of the state
    品名、數(shù)量、規(guī)格、新舊狀況與國(guó)家審批項(xiàng)目不符
  • Checking whether the used mechanical and electrical products to be imported conform to the approval items of the state
    檢驗(yàn)進(jìn)口舊機(jī)電產(chǎn)品是否與國(guó)家審批項(xiàng)目相符。
  • You have to make out a lot of documents for approval by the Customs and Exchange Control people.
    你需要填寫(xiě)許多單證,由海關(guān)和外匯管理當(dāng)局審批。
  • MDCL has defined material/equipment evaluation program to approve new suppliers/sub-contractors.
    本公司已制定了采購(gòu)物資評(píng)定程序來(lái)審批新的供貨商。
examine是什么意思
v. 調(diào)查;診察;檢查;檢測(cè);考試;審問(wèn)

  • sit for an examination; take an examination
    參加考試
  • examine by auscultation
    聽(tīng)診用聽(tīng)診法檢查
  • The examine is then directed to fix on the examiner's right eye.
    接著就叫被檢查人注視檢查人的右眼。
  • This examination is a real challenge.
    這次考試是一次真正的挑戰(zhàn)。
  • The duration of the examination is three hours.
    考試時(shí)間為三個(gè)小時(shí)。
endorse是什么意思
v. 背書(shū);簽字;批注公文;贊同;(商品等)代言

  • She has already endorsed the check.
    她已在這支票背書(shū)。
  • Can you endorse the back of the check, please?
    可以麻煩你在支票背面簽名背書(shū)嗎?
  • This chivalrous attitude was not endorsed by their followers in the party
    這種俠義的精神未能得到黨內(nèi)其他黨員的支持。
  • His driving licence has been endorsed.
    他的駕駛執(zhí)照上有違章記錄。
  • To endorse(another's signature), as for a loan.
    簽署(另一方的簽名),例如為貸款而簽名.

到滬江小D查看審批的英文翻譯>>

翻譯推薦: