如出一轍的英文怎么說(shuō)
如出一轍的英文:
[Literal Meaning]
as if/from/one/track of a wheel
from the tracks of the same wheel
[解釋]
好像出自同一個(gè)車(chē)轍。比喻兩件事情非常相似。
[Explanation]
to run in the same groove
[例子]
這一對(duì)父子做事的方式如出一轍,真是有其父必有其子。
[Example]
The way of the father and his son doing things is precisely the same and it is true that
- To run in the same groove;to cut from the same cloth
如出一轍 - Like following one track
如出一轍 - The two parties have exactly the same views.
雙方的觀點(diǎn)如出一轍。 - His remarks paralleled those of the president.
他的言論和總統(tǒng)的如出一轍。